日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 老友記(全十季) > 老友記Friends 第九季 > 正文

老友記 第9季:第11集 上班族們的心酸事(上)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Monica: Good morning, Tiger! I'm making you a nice big breakfast so you can keep up your strength for tonight. You're gonna get me good and pregnant.

老虎,早安!我在幫你準備豐盛的早餐,這樣你才有辦法在今晚繼續奮戰。你可要認真做,讓我懷孕。
Chandler: I've got nowhere to go this morning. I'm unemployed! I don't know what I'm gonna do with my life.
我今天早上竟然沒事,我失業了!我不知道人生該怎么辦才好。
Monica: Well, I just lost my erection.
我沒有性趣了。
Chandler: No, I mean, what am I supposed to do with myself?
不,我是認真的。我的人生該怎么辦呢?
Monica: You're supposed to find your passion in life. You can be whatever you wanna be now. It's-it's exciting.
你應該要找尋生命中的熱情。你現在可以做任何你想要做的事。這是很刺激的。
Chandler: But it's all so overwhelming. I don't know where to start.
是啊,但是這一切都太突然了。我不知道要如何開始。
Monica: Hey, wait a second. I can help you with this.
等一下。我可以幫你。
Monica: You just need to be organized. OK we can make a list of your qualifications, and categorize jobs by industry.
你只要整理好就行了。我們可以列出你的資歷,然后將工作機會以產業別做分類,
Monica: There-there could be folders, and files!
可以用檔案夾跟檔案!
Chandler: Hey! This is where your hyper-organized-pain-in-the-ass stuff pays off!
嘿!這就是你超愛整理的偏執個性派上用場的時候了!
Monica: I know!
我知道!
Monica: My erection is back!
我又有性趣了!
Joey: Thank you!
謝謝!
Phoebe: Oh Joey, can I have a sip of your coffee and a bite of your muffin?
喬伊,我可以喝一口你的咖啡跟吃一口你的松餅嗎?
Joey: OK.
好的。
Phoebe: Thank you.
謝謝你。
Joey: Thank you!
謝謝你!
Joey: Ah, Phoebes, have you ever been bitten by a hungry Italian?
菲比,你有沒有被饑餓的意大利人咬過呢?
Phoebe: I'm sorry, it's just, I'm a little short on cash.
我很抱歉,只是我最近手頭有點緊。
Joey: Uh, oh if you want, I could loan you some money?
如果你有需要,我可以借你一些錢?
Phoebe: Oh no, no, no. I learned never to borrow money from friends.
不,我已經得過教訓,千萬別跟朋友借錢,
Phoebe: No, that, that's why Richard Dreyfus and I don't speak anymore.
那就是為什么劉德華不再跟我說話的原因。
Joey: Oh, Why-why don't you just sponge off your boyfriend?
你何不跟你男友拿呢?
Phoebe: Oh, yeah, right, the unemployed piano player who gave his trust fund to charity? I'm splitting the muffin with him.
是哦,那個把信托基金全捐給慈善機構的失業鋼琴師嗎?我要回去跟他分那個松餅的。
Joey: Oh, hey, how about this?
嘿,要不要這樣?
Joey: Wanna be an extra on my show?
來當我們電視劇的臨時演員?
Phoebe: You could do that?
可以嗎?
Joey: Yeah, yeah. The pay is pretty good and you could do it for as long as you need.
錢還不錯,而且只要你有需要就可以做。
Phoebe: Oh my god, I'm gonna be on TV!
我的天,我要上電視了!
Joey: OK, now. I gotta tell you, being on TV isn't as glamorous and exciting as you think.
好了,現在,我必須告訴你,上電視并不像你想像的那樣光鮮亮麗跟好玩。
Phoebe: Oh, really?
真的嗎?
Joey: No, it is awesome!
沒錯!爽的要命!
Ross: Hey you guys.
嗨,你們好。
All: Hey.
嘿。
Phoebe: Wow! Hey, why are you all dressed up?
哇!為什么你們穿的這么正式?
Ross: Oh, Rachel and I are bringing Emma to Ralph Lauren today to introduce her to everyone.
我們要帶艾瑪去拉夫羅倫跟大家見面。
Ross: Doesn't she look cute?
她看起來真是可愛吧?
Joey: She sure does.
當然很可愛。
Joey: Why-why does she have a pink bow taped to her head?
為什么要貼那個粉紅色的蝴蝶結在她頭上呢?
Rachel: Well, because if one more person says "what a cute little boy" I'm gonna whip them with a car antenna!
因為如果再有人說“真是個可愛的小男生……”。我會用車子的天線鞭打他們!
Ross: I think she's gonna be the hit of the office, huh?
我想她會是辦公室里面最時髦的。
Ross: Yeah, she's gonna be hotter than uh, than peasant blouses and A-line skirts. Can I get a blue bow?
是啊,她一定會比那些農家女上衣跟A字裙時髦多了。可以給我個粉藍色的蝴蝶結嗎?
Monica: OK, I have looked through a bunch of career guides, photocopied and highlighted key passages and put them into alphabetical folders so you, can make an informed decision.
好了,我看過很多的就業情報,拷貝好并畫線標示出重要訊息,然后以字母分類歸檔,讓你可以做正確的決定。
Chandler: How long was I in there?
我在里面多久了?
Monica: OK.Let us start with the 'A's. Advertising.
好了,我們先從A開始,廣告。
Chandler: Wait. Advertising! That's a great idea!
等一下,廣告!這是很棒的主意!
Monica: Well don't you wanna look at the rest?
你不想要聽別的了嗎?
Chandler: I don't think I have to hear the rest. Advertising makes perfect sense.
我想我不用聽別的了,廣告最適合了。
Chandler: Sorry you had to waste all this time, though.
很抱歉浪費你這么多時間。
Monica: You call eight hours alone with my label maker wasted time? Ooh, now I get to use my shredder!
你是說8小時加上使用標簽機是浪費時間?現在可以用上我的碎紙機了!
Chandler: I mean, I can write slogans. I mean, how hard could it be, right?
我可以創作廣告口號的能有多難呢?是不是?
Chandler: "Cheese. It's milk that you chew."
“起司,是可以咬的牛奶。”
Chandler: "Crackers. Because your cheese needs a buddy."
“餅干,是起司的良伴。”
Chandler: "A grape. Because who can get a watermelon in your mouth?"
“葡萄,因為整顆西瓜塞不進嘴里。”
Monica: I got one. "Socks. Because your family's feet deserve the best."
我想到一個。“襪子,因為你家人的腳值得用最好的。”
Chandler: Honey? Leave it to the pros.
親愛的,讓專業的人說好嗎?
Monica: I actually know someone in advertising.
我認識一個在廣告業工作的人。
Monica: I grew up with this guy who is a vice president at-at a big agency.
我跟他從小玩到大,現在他是一家大廣告公司的副總。
Monica: Maybe I can get him to meet you? Give me the phone.
或許我可以請他跟你談談,把電話給我。
Chandler: "The phone. Bringing you closer to people...who have phones."
“電話,讓你跟有電話的人更貼近”
Monica: "Marriage. It's not for everybody."
“婚姻,不是每個人都適合的。”
Rachel: That went well. Almost everybody knew that she was a girl.
真不錯,幾乎大家都知道她是女的。
Ross: Yeah, after you punched that one guy who got it wrong, word spread.
是啊,在你揍了那個搞錯的男的之后,大家很快就知道了。
Rachel: All right, I'm just gonna go into my office and pick up some stuff.
我要進去我辦公室拿點東西。
Ross: Ok.
好的。
Rachel: Who-who the hell are you! ?
你是誰?
Guy: Who the hell are you?
你是誰?
Rachel: I'm the hell person whose office this is!
我是擁有這間辦公室的人!
Ross: Good one, Rach.
說的好,瑞秋。
Guy: I'm Gavin Mitchell, the person who's taken over your job.
我是蓋文·米丘,那個要接替你工作的人。
Rachel: Excuse me?
什么?
Gavin: Oh, your baby's so cute.
你的寶寶真可愛。
Gavin: Why did you put a pink bow on a boy?
但是為什么在男生頭上別個粉紅色蝴蝶結呢?
Phoebe: Hey Joey, look at me! I'm a nurse!
嘿,喬伊,看看我!我是護士耶!
Joey: Yes you are. I think it may be time for my sponge bath.
是啊,你是。我想該是擦海棉澡的時候了。
Joey: Sorry, I'm just so used to hitting on the extras.
對不起,我太習慣泡臨時演員了。
Joey: So, are you excited about your scene?
你很期待出場嗎?
Phoebe: Yeah! But I'm a little shaky and nervous.
是啊!但是我有點緊張。
Joey: Oh, relax. Don't be. You'll be fine, you'll be fine. They'll probably just make you stand in the back.
放輕松,別緊張,他們可能只會要你站在后面。
Director: Ok, ok, ok! You. Here, come here, here.
你,這里,過來,這里。
Phoebe: Ok.
好的。
Director: You're gonna take this tray, you're gonna stay on this yellow mark. You're gonna move on "action!"
拿著這個托盤,站在黃線這里聽到“開拍”就開始移動。
Director: You're gonna walk over to the operating table. You're gonna stop on that blue mark, you're gonna put the tray down.
走過去手術臺,停在藍線那邊,然后把托盤放下。
Director: Don't walk too fast! But don't dawdle.
別走太快!但是也別拖拉。
Phoebe: Ok, now, what?
好的,現在是怎樣呢?
Director: And...Action!
開拍!
Director: Cut! Cut!
停!停!
Phoebe: I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. I'm just a little nervous.
我很抱歉,我只是有點緊張。
Director: Well, don't be.
那就別緊張。
Phoebe: OK, that helps.
好的,真是幫了大忙。
Director: And...Action!
開拍!
Director: Cut!
停!
Joey: Hey, you know what? Don't worry about it, Phoebes! It usually takes me three takes too! Alright, eight.
別擔心,菲比!我通常也是要三次才行!好啦,八次。
Director: And...Action!
開拍!
Interviewer: So, do you have any other questions about advertising?
那你對于廣告還有其他的問題嗎?
Chandler: No, no. But let me show you what I can do.
沒有,但是讓我表演一下我專長。
Chandler: "Bagels and donuts. Round food for every mood."
貝果跟甜甜圈,任何心情都適合吃的圓圈圈。
Interviewer: Monica warned me you might do that.
莫妮卡警告過我,你可能會這樣做。
Interviewer: I actually think we might have something for you at the agency.
我想我們公司可能有個適合你的職務。
Chandler: Really? That's great!
真的嗎?太好了!
Interviewer: It's an unpaid internship.
有個不支薪的實習職缺。
Chandler: It's funny. When-when you said "unpaid" it sounded like you said "unpaid."
真好笑,當你說“不支薪”的時候,聽起來好像是“不支薪”的意思。
Interviewer: It won't be forever. It just takes a year to get a good portfolio together.
又不是永久的。只是要一至兩年來建立好的工作經歷。
Chandler: Well, I can skip a couple of steps, right? I mean, you did hear my round food thing.
我可以省幾個步驟吧?不是嗎?你有聽到我具創意的圓形食物廣告詞啊。
Interviewer: Look, you're changing careers. I mean, no matter what you do, you're gonna have to start at the bottom.
你在轉業中。不管你怎樣努力,你都需要從基層做起的。
Interviewer: It's gonna be years before you're making anything near as much as you were before.
要到達你之前的階級,你還有好幾年要努力。
Chandler: So you're paying the check, right?
所以你會買單,對嗎?
Interviewer: Come on now. Monica has a good job. And it's not like you have a family to support.
別這樣,莫妮卡有份很不錯的工作,又不是說你有家庭要養。
Chandler: Well, actually, we're trying, and I don't think Monica's gonna wanna postpone it.
事實上,我們正在努力做人,我不認為莫妮卡想要延期。
Chandler: Now, we're supposed to have sex tonight. Actually, she's probably home naked right now.
我們今晚應該要做愛的。事實上,現在她或許就已經光著身體在家了。
Chandler: I tend to keep talking until somebody stops me.
如果沒有人阻止我,我會一直說話。
Chandler: I can just picture her on the bed right now.
我可以想像她在床上的樣子。
Interviewer: Stop!
停!
Chandler: OK!
好吧!
Rachel: Wait a minute! What'd you mean, you're taking over my job?
等等,你是什么意思要接替我的工作?
Gavin: Well, while you were on your baby vacation I was doing your job.
當你去度你的育嬰假的時候,你的工作是我在做的。
Rachel: A vacation? My idea of a vacation does not involve something sucking on my nipples until they are raw.
假期?我對假期的定義可不包含,讓什么東西吸我的乳房吸到破皮。
Gavin: Clearly you've never been to The Sandals Paradise Island.
顯而易見地,你從未去過天體營渡假小島。
Rachel: Alright! We-hey- Don't get too comfortable there, because I'm back in two weeks!
好了,別讓你自己太舒服,因為我兩個星期之后就回來了。
Rachel: And I want everything back to the way it was. I can't say that I care too much for the way you've rearranged my office.
我要一切回歸原狀。我實在不太滿意你重新擺設我辦公室的方式。
Gavin: I can't say I care too much for that smell you've brought in with you.
我實在不太滿意那股你帶進來的味道。
Rachel: Excuse me?
你說什么?
Ross: Uh Rach, uh we have a code brown situation.
瑞秋,我們有個棕色警戒狀況。
Rachel: Could you please, please take care of it for me?
親愛的,可以拜托你幫我處理一下嗎?
Ross: Alright, but you-you're gonna have to do one sometime.
好吧,但是有時候你也該處理一次。
Rachel: All right, let-let me just get this straight!
讓我把話說清楚。
Rachel: So I go have a baby and they send some guy in to do my job?
我去生個小孩,然后他們派一個人過來接我的工作?
Gavin: Well, there was talk of shutting down Ralph Lauren altogether.
本來有說要關閉整個拉夫·羅倫的。
Rachel: Yeah, ok, that's right. You're, you're very cheeky for a temp.
是哦,好了,你只不過是個不要臉的臨時工。
Gavin: I'm not a temp. I was transferred here from another department.
我不是臨時工,我是從別的部門調過來的。
Rachel: Oh, yeah, what department was that? The uh jerk department?
是什么部門呢?渾蛋部門嗎?
Gavin: Oh, they didn't tell me about your quick wit.
他們并沒有告訴我,你反應是如此快。
Rachel: Yeah, did they mention that I'm rubber and you're glue?
那他們也沒有告訴你,我是橡皮擦你是膠水嗎?
Mr. Zelner: Gavin, Ralph loved your ideas.
蓋文,拉夫很喜歡你的創意。
Rachel: Oh, hi Mr. Zelner.
嗨,塞納先生。
Mr. Zelner: Ah Rachel, I see you've met Gavin.
瑞秋,我想你見過蓋文了。
Mr. Zelner: You know, I must say, when you left us we weren't sure what we were gonna do.
當你離開的時候我們都不知道該怎么辦。
Mr. Zelner: But then, Gavin to the rescue. Super Gavin!
但是,蓋文拯救了我們,超級蓋文!
Rachel: Wow, that's great, that's great. So now uh, Super Gavin, when I come back uh where do you plan on flying off to?
哦,太好了。那么,超級蓋文,當我回來以后,你計劃要飛到哪去呢?
Gavin: Well, that's up to Mr. Zelner. I'm sure he will make the right decision.
全看賽納先生的意思,我相信他會做出正確的決定。
Rachel: Oh, wow. Super ass-kissing power.
超級馬屁精。
Mr. Zelner: Incidentally, when, when are you coming back?
對了,你什么時候要回來呢?
Rachel: Uh...today!
今天!
Gavin: You said two weeks.
你剛剛不是說兩星期后。
Rachel: No, I said today.
不,我是說今天。
Rachel: See, for a superhero, not so much with the listening.
看吧,身為超級英雄聽話能力可也不怎么樣。
Ross: Uh, oh, I'm sorry. Rach, we should probably go. I ran out of diapers, and I-I had to use your sweater.
我很抱歉,瑞秋,我們該走了。尿片用完了,我得用你的毛衣代替。
Rachel: I-I didn't bring a sweater.
我沒有帶毛衣來。
Ross: Then we should really go.
那么我們最好趕快走。
Joey: Hey.
嘿。
Phoebe: Hey.
嘿。
Phoebe: So, what'd he say?
那他怎么說呢?
Joey: Uh, well, he can be a little rough around the edges, so I'm gonna replace a word he used a lot, with the word "puppy."
他有時候有點粗暴...所以我要“小狗”代換掉他常用的一個字眼。
Joey: Ok, so he said: "If your puppy friend doesn't get her puppy act together, I'm gonna fire her mother-puppy ass."
他說如果你的小狗朋友不把小狗的角色演好,我將會小狗的開除她。
Phoebe: I'm sorry, I can't do this. I'm just not an actor.
我很抱歉,我辦不到。我不是演員的料。
Joey: That's right, you're not. You're a nurse. You-you're Nurse With Tray.
沒錯,你不是演員,你是護士。你是拿托盤的護士。
Phoebe: Oh, Joey.
不,喬伊。
Director: No, no. Nurse With Tray doesn't know Joey. She has no time for friends.
拿托盤的護士不認識喬伊的,她沒有時間交朋友。
Director: She gets in that operating room and she carries that tray to the doctor, because if she doesn't, people die!
她進去手術室把托盤交給醫生,因為如果她不這樣做,有人會死的!
Phoebe: Who dies?
誰會死?
Director: Man With Eye Patch!
戴眼罩的男人!
Director: You get in there and you do your job.
現在你過去做好你的工作。
Phoebe: Yes, doctor. Joey: Ok.
是的,醫師。好極了。
Director: Ok, let's try this one more time.
好了,我們再試一次。
Phoebe: Hang in there, Man With Eye Patch, your tray is coming!
撐著點,戴眼罩的男人,你的托盤來了!
Director: And...Action!
開拍!
Phoebe: Yes, I did it! I nailed it! Wow! What's next?
是的,我辦到了!我搞定了!接下來是什么呢?
Director: The rest of the scene.
是后面的劇情。
Phoebe: Ok, from the top, people!
好的,大家,從頭開始!
Ross: Hey, you know what I was thinking? I don't know if "code brown" is the best code word.
你知道我在想什么嗎?我不知道“棕色警戒”是不是好的暗號。
Ross: You know, I think people might know what we're talking about.
我想大家可能都猜得到我們在說什么。
Rachel: Yeah no, that's fine, that's fine. Listen. Sudden-sudden change of plans. Um, my maternity leave just ended.
沒關系,聽著,計劃改變,我的產假要結束了。
Rachel: They told me that if I didn't come back today, they were gonna fire me.
他們說如果我不今天回去工作,他們就要開除我。
Ross: What? No, that's-that's illegal.
什么?那樣是非法的。
Ross: I'm gonna have the labor department down here so fast they won't even..Rachel: All right, alright. calm down, Norma Rae.
我要馬上通知勞委會,他們不...沒關系,冷靜點,柯賜海。

重點單詞   查看全部解釋    
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 應該得到
vt. 應受,值得

聯想記憶
organized ['ɔ:gənaiz]

想一想再看

v. 組織

 
patch [pætʃ]

想一想再看

n. 補丁,小片
vt. 修補,補綴

 
illegal [i'li:gəl]

想一想再看

adj. 不合法的,非法的
n. 非法移民

聯想記憶
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
informed [in'fɔ:md]

想一想再看

adj. 見多識廣的 v. 通告,告發 vbl. 通告,

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,經理,主管,指導者,導演

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒
n.

 
loan [ləun]

想一想再看

n. 貸款,借出,債權人
v. 借,供應貨款,

 
involve [in'vɔlv]

想一想再看

vt. 包含,使陷入,使忙于,使卷入,牽涉

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 基础设施建设产业市场| 漂亮主妇电视剧| 坏老师| china中国农村妇女aⅴ| 猿球崛起| 张天爱三级露全乳hd电影| 学籍证明| 花月佳期 电影| 东方卫视节目表| (一等奖)班主任经验交流ppt课件| angelababy婚礼大作战| 影片 - theav| 施华| 第一财经现场直播| 带动气氛的mc台词| 酱园弄 电影| 吴添豪| 山东教育电视台直播在线观看 | 山东教育电视台直播在线观看| 美少女战士变身| dj舞曲超劲爆dj| 忘记年龄,讨好自己,用自己喜欢的方式生活| 妻子的秘密在线| 李歌洋演过的电视剧主角| 消防知识问答100题| 吴京电影全集完整版喜剧| 刘乐| 《东北警察故事2》大结局| 梦桐| 胖猫表情包| 何育骏| 被主人调教| 章若楠高清壁纸| 内裤之穴| 工程制图答案| 失眠咒太神奇了| 都市女孩| sarah brightman| 日出即景作文| 香港卫视中文台| 爆操女人逼|