日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 老友記(全十季) > 老友記Friends 第二季 > 正文

老友記 第2季:第6集 寶寶落在巴士上了(下)

來源:可可英語 編輯:alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Doctor: No, it's just a good bone bruise. And, right here is the puncture wound from your ring.

沒有,只是有一塊瘀青,還有這是你戒指壓出來的痕跡。
Ross: Oh, I'm sorry, I'm really sorry. -Monica: It's okay.
對不起,我真的很抱歉。-沒關系。
Ross: Sorry. Sorry! Hey! Hey! I got my s's back! Which we can celebrate later. Celebrate. Celebrate....
抱歉……抱歉……我能說清楚S了。那我們待會兒再慶祝。慶祝……
Phoebe: He was a double double double-jointed boy.
他是個雙雙雙雙關節男孩。
Phoebe: Hey. So um, are you the professional guitar player? -Stephanie: Yeah. I'm Stephanie.
你就是那個專業的吉他手嗎?對,我叫史戴芬尼(克麗絲·海蒂,偽裝者樂隊主唱)。
Phoebe: Right. My name was on there, but now it just says "carrot cake".
對,上面本來有我名字的,現在只剩紅蘿卜蛋糕了。
Phoebe: So um, so um, how many chords do you know? -Stephanie: All of them.
那個,呃,那個,呃,你會彈幾個和弦?-所有和弦。
Phoebe: oh, yeah. So you know D? -Stephanie: yeah.
哦,是嘛,那你知道D調嗎?-知道。
Phoebe: Ok, do you know A minor? -Stephanie: yeah.
那你知道A小調嗎?-知道。
Phoebe: Do you know how to go from D to A-minor? -Stephanie: yeah.
你知道怎么從D和弦轉到A小調嗎?-知道。
Phoebe: Um, so does your guitar have a strap? -Stephanie: no. -Phoebe: Mine does.
那你的吉他有背帶嗎?-沒有。-我的有。
Phoebe: Stephanie knows all the chords.
斯蒂芬妮會所有和弦。
Chandler: Come on, pick up, pick up! Hello? Transit Authority? Yes, hello. I'm doing research for a book, and I was wondering what someone might do if they left a baby on a city bus. Yes I do realize that would be a very stupid character.
快,接啊,接啊!你好?運輸中心嗎?是啊,你好,我在幫一本書做調查,我想知道如果有人把嬰兒落在了市公交車,那該怎么辦呢?是,我知道,只有笨蛋才會這么做。
Joey: Hi, here's the deal. We lost a carseat on a bus today. It's white plastic, with a handle, and it fits onto a stroller. Oh, and there was a baby in it. He wants to talk to you again.
嗨,是這樣的,我們今天在公車上掉了汽車安全座椅。白塑膠材質,有把手,可以用在推車上面。喔,對了,里面還有一個嬰兒。他還要跟你講。
Rachel: Ok, everybody, let's give a uh nice warm Central Perk welcome to...-Phoebe: Terry's a jerk, and he won't let me work, and I hate Central Perk!
各位,讓我們以最熱烈的掌聲歡迎…… -特瑞是個混蛋,他不讓我工作,我恨中央咖啡廳。
Rachel: Uh, to Stephanie Schiffer.
歡迎斯蒂芬妮·希弗。
Stephanie: Thank you. I'd like to start with a song that I wrote for the first man I ever loved. Zachary...-Phoebe: You're all invited to bite me!
首先我想唱一首我為我的初戀情人寫的歌。柴克力…… -你被邀來咬我。
Chandler and Joey: Hi. We're the guys who called about the baby. We left the baby on ths bus. Is he here? Is he here?
我們打過電話來,公車上的嬰兒怎么樣了?他在這兒嗎?他在這兒嗎?
Transit authority guy: He's here. I'm assuming one of you is the father.
他在這兒。我猜你們之中有一個是父親吧。
That's me. -I'm him. -Chandler: Actually, uh, we're both the father.
是我。-是我。-事實上呢,我們兩個都是父親。
Both: Oh, Ben! Hey, buddy! -Chandler: Please tell me you know which one is our baby.
本,寶貝……你知道哪個是班嗎?
Joey: That one has ducks on his T-shirt and this one has clowns. And Ben is definitely wearing ducks, or clowns.
那個T恤上有鴨子,這個有小丑。班絕對是穿著鴨子T恤的或有小丑的。
Joey: Oh, wait. That one is definitely Ben! Remember he had that cute little mole by his mouth!
等一下,那個絕對是班。記得他嘴邊有顆可愛的小痣。
Chandler: Hey, Ben, remember us? Okay, the mole came off. What're we gonna do? What're we gonna do?
班,記得我們嗎?好吧,痣掉了。我們該怎么辦?我們該怎么辦?
Joey: Uh, uh, we'll flip for it. Ducks or clowns.
額,額,丟銅板決定,鴨還是小丑。
Chandler: Oh, we're gonna flip for the baby? -Joey: You got a better idea?
我們要丟銅板決定是哪個小孩?- 你有更好的主意嗎?
Chandler: All right, call it in the air. -Joey: Heads. -Chandler: Heads it is.
好了,拋到空中時叫正面或反面。-頭。-就是頭了。
Chandler: We have to assign heads to something.
我們得先決定頭代表哪一個。
Joey: Right. OK, OK, uh, ducks is heads, because ducks have heads.
對,好的,好的,呃,鴨子是頭,因為鴨子有頭。
Chandler: What kind of scary-ass clowns came to your birthday?
幫你慶祝生日的小丑沒有頭,不會嚇壞你嗎?
Stephanie: There'll be no strings to bind your hands. Not if my love can't bind your heart.
你的雙手,不會被束縛。如果不是我的愛,無法捆綁你的心。
And there's no need to take a stand. For it was I who chose to start
什么都不用講。因為選擇開始的人是我。
I see no need to take me home. I'm old enough to face the dark.
不用送我回家。我已成熟,敢于面對黑暗。
Just call me angel of the morning, angel. Just touch my cheek Before you leave me, baby. Just call me angel Of the morning, angel.
請叫我清晨天使,天使。在離開我之前輕觸我的臉頰,寶貝。叫我清晨天使,天使。
Then slowly turn away. I won't beg you to stay with me.
然后慢慢轉身離去。我不會求你留下來陪我。
Maybe the sun's light will be dim. So it won't matter anyhow.
或許陽光將變暗淡,所以這已不重要。
If morning's echo says we've sinned. Well it was what I wanted now. And we were victims of the night. I won't be blinded by the light.
如果晨曦中有回聲說我們犯下了錯。好吧,這錯,我心甘情愿。我們曾被黑夜蠱惑。白晝不會再讓我迷失。
Just call me angel Of the morning, angel. Just touch my cheek Before you leave me, baby. Just call me angel Of the morning, angel.
叫我清晨天使。在離開我之前輕觸我的臉頰。叫我清晨天使,天使。
Then slowly turn away. I won't beg you to stay with me.
然后慢慢轉身離去。我不會求你留下來陪我。
Through the tears, of the pain. Of the years, baby, baby, baby, baby.
淚流,痛苦。經年累月,寶貝,寶貝,寶貝,寶貝。
Just call me angel of the morning angel. Just touch my cheek before you leave me, baby.
叫我清晨天使。在你離開我之前觸摸我的臉頰,寶貝。
Just call me angel of the morning angel. Just touch my cheek before you leave me, baby, baby, oh baby.
叫我清晨天使。在你離開我之前觸摸我的臉頰,寶貝。
Rachel: oh, hey. Here. I thought you might be cold. -Phoebe: Thank you. -Rachel: Whoa, look at you, you did pretty well.
哦,嗨,給你,我想你可能會冷。-謝謝。-看看你,干得不錯嘛。
Phoebe: Eight dollars and 27 cents. But not really, 'cause I put in the first two, Just to get the ball rolling and to make myself feel better.
這里一共是八塊又二十七分。其實沒那么多啦,頭兩塊是我放的,只是讓錢滾滾來,還有讓自己舒服一點。
Rachel: Do you? -Phoebe: No. This whole like playing-for-money thing is so not good for me.
你好點了嗎?-為了錢演奏這碼子事 對我非常的不好。
Phoebe: You know, I don't know, when I sang "Su-Su-Suicide", I got a dollar seventy-five. But then, "Smelly Cat", I got 25 cents and a condom.
你知道嗎,我不知道,當我唱到“自自自自殺”,我得到一塊七十五分錢。可是“臭臭貓”呢?二十五分錢跟一個避孕套。
Phoebe: So you know, now I just feel really bad for Smelly Cat.
所以現在我為“臭臭貓” 感到很難過。
Rachel: Well, you know, honey, I don't think everybody gets Smelly Cat.
那個,你知道么,我覺得大家不會懂“臭臭貓”啊。
Rachel: You know, I mean, if all you've ever actually had are healthy pets, then, whoosh!
我是說,如果你只要養過健康的貓的話。
Phoebe: It's not even that. you know. it's just, I used to do my songs because it made me happy. but now it's like, it's just all about the money. you know...
可是根本就不是那個嘛,本來我唱歌只是因為我很高興。可是現在卻變成全都是為了錢。
Rachel: Well, people missed you in there. And in fact, there was actually a request for "Smelly Cat".
菲比,大家都很想你。事實上還有人指名要聽“臭臭貓”呢。
Phoebe: Really? From who? -Rachel: Well, from me. And I know it's not your big money song, but it's my favorite.
真的啊?是誰呢?-我啊,就是我知道那不是賺大錢的歌,但我最喜歡的就是那首。
Kid: Hi. Uh, did I accidentally drop a condom in your case? It's kind of an emergency.
嗨,呃,我是不是不小心丟了一個避孕套到你的盒子里啊?情況緊急嘛。
Phoebe: Yeah. Here you go. -Kid: Thanks a lot. Hey Christine, I got it!
是的,給你。- 謝了。喂,克麗絲,拿到了。
Ross: I just wanna thank you for being there for me today. And I'm sorry I, I almost broke your hand.
我只是想要謝謝你今天陪著我。很抱歉,我差點捏斷你的手。
Monica: That's OK. I'm sorry I poisoned you.
沒關系,抱歉你中了我的毒。
Ross: Yeah. Hey, remember the time I jammed that pencil into your hand?
嘿,你還記得,我用鉛筆戳你的手那回嗎?
Monica: Remember it? What do you think this is, a freckle?
記得嗎?你以為這是什么?雀斑啊?
Monica: Wait, what about the time I hit you in the face with the Silvian's pumpkin?
等等,那我用薇恩的南瓜打你臉那一次呢?
Ross: Oh, man. Oh, remember when I stuck that broom in your bike spokes and you hit your head on the curb?
天啊,記得我把掃把插進你腳踏車輪里結果你翻車頭撞到路邊那次嗎?
Monica: No. But I remember people telling me about it.
不,但是我記得是別人告訴我那件事。
Ross: I hope Ben has a little sister. -Monica: Yeah. I hope she can kick his ass.
我希望班有個小妹妹。希望她能夠好好的整整他哥。
Ross: I'm gonna get a new band-aid.
我去拿一個新的創可貼。
Ross: Hey, how about the time I cut the legs off your Malibu Ken? -Monica: That was you?
我切下你馬里布肯娃娃的腿那次呢?-是你干的啊?
Ross: They, uh, were infected. He wouldn't have made it.
對,它的腿發炎了,(不切的話)它會熬不過去的。
Monica: Aw, my little nephew. Come here, little one. There's my little baby Ben. Hey, he's not crying!
啊,我的小侄子。過來,小東西。我的小寶貝班。班他居然沒有哭。
Chandler: Hey, he's not crying. -Joey: Yes! There's still pie.
他沒哭呀。-還有餡餅。
Ross: I'm here. I'm here. How's my little boy? You want Daddy to change your diaper? I know, I know.
我在這兒,我在這兒。我的小寶貝好嗎?要爸爸幫你換尿布,對不對?我知道,我知道……
Ross: So, did you have fun with Uncle Joey and Uncle Chandler today?
你今天跟喬伊叔叔還有錢德叔叔玩得開心嗎?
Joey: Oh, yeah, he rode the bus today.
開心,他今天坐公車了。
Ross: Ohhh. Big boy, riding the bus--Hey, I have a question. How come it says Property of Human Services on his butt?
喔,好耶,大男生坐公車喔。我有個問題耶。他的小屁股上為什么會有 “失物招領”這些字?
Chandler: You, you are gonna love this.
你,你一定會覺得很精采的。
Ross: Will you hold Ben for a sec? Come here. Come here.
幫我抱一下班,好嗎?過來,過來……
Chandler: Stay back, I've got kiwi. Run, Joey, Run!
別過來,我有奇異果。跑呀,喬伊。
Stephanie: Smelly cat, smelly cat, What are they feeding you?
臭臭貓,臭臭貓…… 他們都喂你吃些什么啊?
Phoebe: No, no. I'm sorry, it's: Smelly cat, smelly cat
不對……對不起,應該是:臭臭貓,臭臭貓……
Stephanie: Smelly cat, smel-ly cat...-Phoebe: Better. Yeah.
臭臭貓,臭臭貓……好一點了。是的。
Phoebe: Yeah, much better. And you know what, don't feel bad, because it's a hard song.
是的,好多了。你知道嗎?不要難過,這首歌本來就很難。
Stephanie: Yeah. -Phoebe: You wanna try it again? -Stephanie: Yeah. From the top?
好吧。-要不要再試一次?-好,從頭開始?
Phoebe: OK, there is no top. That's the beauty of "Smelly Cat." Um, why don't you just follow me? -Stephanie: OK.
這次沒有頭,好嗎。那是“臭臭貓”的美妙之處。你跟著我唱好了。-好。
Together: Smelly Cat, Smelly Cat, What are they feeding you? Smelly cat, smelly cat. It's not your fault -Phoebe: That's too much. -Stephanie: Sorry.
臭臭貓……他們喂你什么?臭臭貓,臭臭貓,不是你的錯。-太過了 -對不起。

重點單詞   查看全部解釋    
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 慶祝,慶賀,頌揚

聯想記憶
plastic ['plæstik, plɑ:stik]

想一想再看

adj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影響的

 
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺點,過失,故障,毛病,過錯,[地]斷層

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 財產,所有物,性質,地產,道具

聯想記憶
puncture ['pʌŋktʃə]

想一想再看

n. 刺穿,刺孔 v. 刺穿

聯想記憶
freckle ['frekl]

想一想再看

n. 雀斑,斑點
v. 長雀斑

聯想記憶
dim [dim]

想一想再看

adj. 暗淡的,模糊的,笨的
v. 使暗淡,

 
curb [kə:b]

想一想再看

n. 抑制,勒馬繩,邊石,路緣
vt. 抑制,

聯想記憶
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 職業的,專業的,專門的
n. 專業人

 
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 買賣,處理,操作,駕馭

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 广场舞100首视频| 越活越来劲 电视剧| 《浪漫樱花》电影| 监视韩国电影播放| 周传雄黄昏歌词| 大村官之放飞梦想| 网络流行歌曲2024最火前十名| 苦菜花电视剧| 意大利a级情欲片女人城| 北京卫视今晚的电视剧是什么| 《桂花雨》课后题答案| 二胡演奏曲大全视频| 欠条怎么写才具有法律作用| naughty america| 我在等你回家剧情介绍| 岳虹| 《诱惑》电影| 电影疯狂| 唐瑞宏| 口述与子性细节过程| 《狼狈》电影| 车震电影| 土耳其电影水与火| 叶子淳| 单招考试查询成绩入口| 芝加哥急救| 2024年暑假师德师风心得体会| 在线麻豆| 张筱雨视频| 山东教育电视台直播| 电影《在云端》| 企鹅头像| cctv5+体育直播节目表| 工程制图答案| 怀男孩和女孩有什么区别| 回到黑暗 电影| 卢宇静| 崔在焕| 回到黑暗 电影| 六一儿童节幕后换演出服| 贪玩的小水滴300字|