日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 老友記(全十季) > 老友記Friends 第二季 > 正文

老友記 第2季:第4集 菲比的丈夫(下)

來源:可可英語 編輯:alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Julie: Sure. - Ross: Thanks.

當然。-謝啦。
Chandler: Uh, Julie.
朱莉?
Julie: Yeah?
怎么了?
Chandler: Sorry, you had a paleontologist on your face. But, uh, it's gone now, you're all right.
對不起,你臉上有個考古學家。但現在沒有了,沒事。
Ross: Hi everyone.
嗨,各位。
All: Hi.
嗨。
Ross: Oh, listen, listen, I just, I wanted to thank you for our uh, our little talk before.
我要謝謝你先前的指點。
Rachel: Oh, God, no problem. So you're gonna go with the uh, waiting thing?
沒問題!所以你要等下去?
Ross: Well, I was going to, but after I talked to you, I talked to Joey.
我本來要等,但是后來我又跟喬伊談了。
Rachel: Good. What did, what did he say?
很好,他怎么說?
Ross: Basically he told me to get over myself and just do it, ya know. So I though about what you said and I though about what he said and, well, his way I get to have sex tonight so...
他要我戰勝自己去做就行了。我衡量了你說的與他說的,照他的話,今晚我就能做愛...
Chandler: What is this in my pocket? Why, it's Joey's porno movie.
我口袋里有什么東西?什么,是喬伊的黃色電影!
Ross: Hey, pop it in.
放出來看看!
Joey: I'm fine with it, I mean, if you're OK watching a video filled with two nippled people.
我不介意,只要你們愿意看…一大堆兩個乳頭的人。
Rachel: Great, people having sex, that's just what I need to see.
大家都在做愛,正是我想要看的。
Ross: What's wrong with people having sex?
做愛有什么不對?
Rachel: Well, well um, you know, these movies are offensive and uh, degrading to women and females. And uh, and the lighting's always unflattering.
這些電影很冒犯人…侮辱女人與女性…燈光總是很呆板。
Rachel: And, Monica, help me out here.
莫妮卡,幫我一下。
Monica: Hell, I wanna see Joey.
我不管,我要看喬伊!
Julie: So is there like a story or do they just start doing it right...oh, never mind.
有沒有故事?還是立刻就開始…別理會我。
Chandler: OK, now wait a minute. That is the craziest typing test I've ever seen.
等一下,那是我見過最瘋狂的打字測驗。
Monica: All I say is, she better get the job.
我只能說,她最好被聘用。
Ross: Looks to me like he's the one getting the job.
看來是他被“聘用”了。
Joey: Shh-shh-shh, OK, here I come, here I come. See I'm coming to fix the copier, I can't get to the copier, I'm thinking what do I do, what do I do...so I just watch them have sex.
我上場了。我要修理影印機,但是我修不了,我在想:怎么辦?所以我只好看他們做愛。
Joey: And then I say, wait, here's my line, you know that's bad for the paper tray.
然后我要開口了!這對送紙匣很不好。
Chandler: Nice work my friend.
干得好,老兄!
Joey: Thank you. Wait wait wait wait, you see me again. Hang on, the guy's butt's blocking me. There I am, there I am, there I am, there I am, there I am...
等一下,又有我的鏡頭了,這家伙屁股擋住我了。我冒出來了,又來了,又來了,又來了…
Phoebe: So um, so what's up, you came to see me yesterday.
怎么回事?昨天你來找我。
Duncan: Oh, yeah, um, alright, I kinda need a divorce.
我需要跟你離婚。
Phoebe: Ohh...K.How come?
喔…好,為什么?
Duncan: Umm, actually, I'm getting married again.
其實我又要結婚了。
Phoebe: What?
什么?
Duncan: Oh God, I don't know how to tell you this. I'm straight.
我不知道要怎么說,我不是同性戀。
Phoebe: Huuh.
噢!
Duncan: Yeah, I know, I...
我知道,我...
Phoebe: I, I don't, I don't understand, I don't understand, how can you be straight? I mean, you're, you're so smart and funny and you throw such great Academy Award parties.
我不懂你怎么會是異性戀?你又聰明又幽默…而且舉辦很棒的奧斯卡派對!
Duncan: I know, that's what I kept telling myself but you just reach a point where you can't live a lie anymore.
我也一直這么告訴自己,但是到了某個程度,就無法再扯謊下去了
Phoebe: So how long have you known?
你知道了多久?
Duncan: Well I guess on some level I always knew I was straight. I thought I was supposed to be something else, you know, I'm an ice dancer, all my friends are gay, I was just trying to fit in.
我想我一直知道,自己不是同性戀。我覺得我應該跟別人一樣,我是個冰上舞蹈者,所有朋友都是同志,我要合群。
Phoebe: And um, and there's actually a, a woman?
真的要跟一個女人結婚?
Duncan: Her name's Debra.
她叫黛博拉。
Phoebe: Oh. Well is she, is she the first that you've been with?
她是不是你的第一個女人?
Duncan: Well, I've never told you this but, there were one or two times, back in college, when I'd get really drunk, go to a straight bar and wake up with a woman next to me, you know.
我從來沒告訴過你,但在大學有一兩次,我喝得大醉,去了異性戀酒吧,醒來時身旁有個女人。
Duncan: But I, I, I told myself it was the liquor and e-everyone experiments in college.
我以為這是因為酒精的緣故,而且大學每個人都在摸索。
Phoebe: Sure.
當然。
Duncan: But now I know I don't have a choice about this, I was born this way.
現在我知道我沒有選擇,我生下來就是如此!
Phoebe: I, I don't know what to say. I mean, you know, you're married to someone for six years and you think you know him and then one day says, 'Oh, I'm not gay.'
我不知道該說什么。嫁給一個人六年,以為自己很了解他。結果一天他說:我不是同性戀!
Duncan: I'm, I'm still me.
我還是我。
Phoebe: Why couldn't you have just figured this out six years ago?
你為什么在六年前,沒有發現這件事?
Monica: You know, it still smells like monkey in there.
里面聞起來還是有猴子的味道。
Julie: Uh, that saves us a conversation.
我們又有話可聊了。
Chandler: Well, listen, this's been great but I'm officially wiped.
今晚很好玩,但我累死了。
Joey: Me too, we should get going.
我也是,我們該走了。
Rachel: No, no, I mean, no, come on you guys, I mean, come on look it's only eleven thirty. Let's just talk, we never just hang out and talk anymore.
不!你們別這樣!現在才十一點半。讓我們好好聊聊,我們最近都沒有一起聊過天。
Monica: Rachel, that's all we do.
瑞秋,我們在一起只有聊天。
Rachel: Maybe that's all we do, what about Julie?
也許我們是如此,但是茱莉呢?
Julie: What about Julie?
茱莉怎么樣?
Rachel: Well, you have been in our lives for nearly two months now and we don't really know you. I mean, who is Julie?
你已經加入我們將近兩個月了,我們還沒有真正認識你。茱莉究竟是什么樣的人?
Rachel: I mean, what do you like, what don't you like? We wanna know everything.
你喜歡什么?不喜歡什么?我們什么都要知道。
Julie: Well, that could take a while.
這可能要花一段時間。
Rachel: So? I mean, who here does not have the time to get to know Julie?
所以呢?誰沒有時間更認識茱莉?
Chandler: I got the time to get to know Julie. -Joey: I got time.
我有時間來認識茱莉。-我有時間。
Monica: Rach, I know her pretty well, can I go? That's fine.
我跟她很熟了,我能回去嗎?沒關系。
Rachel: OK Julie, so now let's start with your childhood, what was that like?
讓我們從你的童年開始,你的童年是怎么樣?
Julie: Well, in a nutshell...
簡單地說…
Rachel: Nah, uh, uh, uh, uh.
啊啊啊啊。
Phoebe: So, um, have you told your parents?
你告訴了你父母嗎?
Duncan: No, but it'll be OK, they're pretty cool, my brother's straight so...
還沒有,應該沒關系,他們都很酷。我弟弟是異性戀,所以…
Phoebe: Here you go. You know what, I just have one more question, um, if you had figured this out sooner and um, I had been around, do you think that I would've been the one who...
就是這樣了。我還有一個問題。如果你早一點知道,而我也在你身邊…你想會不會是我…?
Phoebe: No, um, that's alright, don't tell me, I don't think either answer would make me feel better, So...Here...
不,別告訴我,我想不管什么回答,都不會讓我更好過。
Duncan: I love you Phoebe.
我愛你,菲比。
Phoebe: So your brother's straight huh? Seriously.
所以你弟弟是異性戀?說真的。
Julie: And my second grade teacher was Ms. Thomas, and my first grade teacher was Mrs. Cobb.
我的二年級老師是托馬斯小姐,我的一年級老師是柯布小姐。
Rachel: Mrs. , Mrs. Gobb?
葛布小姐?
Julie: No Cobb, like Cobb salad.
不,柯布,就像柯布沙拉。
Rachel: Um, ok. Now, what exactly is in a Cobb salad?
柯布沙拉里面究竟有什么?
Chandler: I'm going home. -Rachel: What?
我要回家了。-什么?
Joey: Boy that Julie's a talker, huh?
茱莉真是愛說話,嗯?
Ross: Good night.
晚安。
Rachel: Oh, so, it's pretty late, you're probably uh, not still planning on...
很晚了,你們大概沒有打算…
Ross: Oh, no-no, I am.
我有。
Rachel: Oh, well, are hey, are you nervous?
你緊張嗎?
Ross: Um, no, I uh, I have done it before.
我以前做過。
Rachel: Uh, OK, I mean uh, what, how are you gonna handle it. I mean, are, are ya gonna, are ya gonna talk about it beforehand, are you just gonna pounce?
你要如何進行?要先談談?還是直接猛撲上去?
Ross: I uh, I don't know, I guess I'm just gonna see, see what happens, you know.
我不知道,我想我要…順其自然。
Rachel: OK, gook luck.
祝你好運!
Ross: Wha, uhh, what?
什么?
Rachel: Nothing, I mean, um, it is your first time with her and, you know if the first time doesn't go well, well then that's, that's pretty darn hard to recover from.
沒事,這是你與她的第一次,如果第一次就不順利…那就很難再東山再起。
Ross: OK, now I'm nervous.
好,現在我緊張了。
Rachel: Maybe you should put it off.
也許你應該延期。
Ross: No, no, I don't wanna put it off, I just, God I'm just, I spent last year being so unbelievably miserable, you know, and now, now I'm actually happy.
不,我不要延期!我去年一整年都很悲慘。現在我很快樂。
You know, I mean, really happy. I just, I just don't wanna, I don't wanna mess it up, you know?
真的很快樂。我不希望…我不希望搞砸了,你知道吧?
Rachel: I know, yeah, I'm sorry.
我知道,對不起。
Ross: What, it's not your fault.
這又不是你的錯。
Rachel: Right. Maybe it, maybe it doesn't have to be this tough. I mean, maybe you were on the right track with this whole, you know, spontaneous thing. I mean, women really like that.
嗯,也許不需要這么困難,也許你順其自然是對的,女人真的喜歡這樣。
Ross: Really?
真的?
Rachel: Yeah, I mean, you know it, I mean, if it were me I, I, you know, I'd want you to, I don't know, catch me off-guard, you know, with like a really good kiss.
如果是我,我會希望你…趁我沒有防備的時候…好好給我一個吻。
Rachel: You know really, sort of um, soft at first, then maybe um brush the hair away from my face, and look far into my eyes in a way that let's me know something amazing is about to happen.
剛開始要很輕柔,然后也許把我的頭發撥開,凝視我的眼睛…讓我知道有美妙的事情…快要發生了。
Ross: Uh-huh.
嗯哼。
Rachel: And then, I don't know, then you'd pull me really close to you so that, so that I'd be pressed up, you know, right against you.
然后,我不知道,然后…你會更緊地摟住我…我會緊緊帖著你…
Rachel: And, um, it would get kind of sweaty and uh, and blurry, and then it's just happening.
然后就會開始…流汗…目眩神迷…一切就自然發生…
Ross: Thanks Rach, goodnight.
謝謝,瑞秋,晚安!
Rachel: Ohh, God.
天啊!
Ross: Good morning.
早安!
Old Woman: Well somebody got some last night.
昨晚有人爽到了!
Ross: Twice.
兩次!

重點單詞   查看全部解釋    
paleontologist [,pæliɔn'tɔlədʒist]

想一想再看

n. 古生物學者 =palaeontologist

 
darn [dɑ:n]

想一想再看

v. 織補 n. 補釘 int. 該死(damn的委婉語

聯想記憶
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 學院,學術,學會

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 會話,談話

聯想記憶
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,蹤跡,軌道,樂曲
v. 跟蹤

 
brush [brʌʃ]

想一想再看

n. 刷子,畫筆
n. 灌木叢
n.

 
spontaneous [spɔn'teiniəs]

想一想再看

adj. 自發的,自然產生的

聯想記憶
miserable ['mizərəbl]

想一想再看

adj. 悲慘的,痛苦的,貧乏的

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聰明的,時髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 五育当中各育的地位| 八年级上册英语第三单元2b翻译| 薛昊婧演过的电视剧| 复仇者联盟4在线完整版观看| 小数加减法评课| heidi klum| 日韩大胆视频| 24点数学题目100道| 李道新| 陈慕义| 日本大片ppt免费ppt视频| 夜魔3| 脱毛膏的副作用和危害| 香港艳情电影| 谢承均| 周杰伦《退后》歌词| 黄色网址视频| 卡通图片头像| 哈林教父| 美丽的坏女人中文字幕| 真濑树里| 王燕玲| 侠侣探案| 二丫的美好生活[年代]| city of stars歌词| 印度西施| 夏的词语| 三年片观看免费完整版中文版| 暴风前夜 电影| 豆包简历个人资料| 杀破狼3国语在线观看| 杨幂一级毛片在线播放| 林海雪原演员表| 在线播放你懂| 碑文格式范例 墓碑图片| 电影英雄| 不潮不花钱歌词| 2024微信头像图片| 夕雾| 三人越谷文言文翻译| 182tv在线视频|