日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 影視英語(yǔ) > 美劇學(xué)習(xí) > 老友記(全十季) > 老友記Friends 第四季 > 正文

老友記 第4季:第5集 錢德勒愛(ài)上了喬伊的新女友(上)

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:ivy ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進(jìn)行跟讀訓(xùn)練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)

Monica: Joe, I-I don't think a four-letter word for "ship" can be "ship".

喬伊,我覺(jué)得四個(gè)字的船應(yīng)該不是“船”。
Joey: I thought it was a freebie.
我以為那是免費(fèi)贈(zèng)品。
Ross: Hello! What's this? Oh right it's that girl's phone number.
這是什么?哦這是個(gè)姑娘的電話號(hào)碼。
Yeah-yeah, there it is, just a phone number a really hot girl gave me. It's no big deal, I mean it is her home phone number, but...
對(duì),這是一個(gè)真正的辣妹剛剛給我的,這還不算什么,我的意思是這是她家里的電話,而且......
Whoa! Whoa-whoops, I almost lost this baby! Yeah, the lovely Amanda gives me her number and I-I go and drop it.
喔!喔!我差點(diǎn)弄丟了!對(duì),這是可愛(ài)的阿曼達(dá)給我的電話號(hào)碼我剛剛把它弄掉了。
Phoebe: Thank you.
謝謝。
Gunther: Rachel?
瑞秋?
Rachel: Yeah?
怎么了?
Gunther: When's your birthday?
你的生日是幾號(hào)?
Rachel: May fifth, why?
5月5日,怎么了?
Gunther: Oh, I-I'm just making a list of people's birthdays.
哦,我只是把大家的生日列個(gè)單子。
Ross: Oh, mine's December...
我是12月......
Gunther: Yeah, whatever.
好,隨便你。
Chandler: Ohh, she's pretty. Pretty ahh, pretty girl, the pretty-she's pretty.
喔,她是個(gè)非常非常,啊,非常漂亮的姑娘,漂亮,她非常漂亮。
Monica: Just go up to her and ask her out. Oh, what's the worst thing that could happen?
去約她嘛!有什么大不了的?
Chandler: I could die.
我搞不好會(huì)死。
Ross: Yeah, it's-it's tough being single. That's why I'm so glad I found Amanda.
對(duì),單身生活很難過(guò)。這就是為什么我為找到阿曼達(dá)高興。
Rachel: Ross, you guys went out once. You took your kids to Chucky Cheese, and you didn't even kiss her.
羅斯,你們只出去過(guò)一次。你們帶各自的孩子去吃Chucky Cheese而且你連吻都沒(méi)吻過(guò)她。
Chandler: I tell people secrets. It makes them like me.
我傳別人的閑話,這會(huì)讓他們喜歡我。
Ross: All I'm gonna say, is, finally, it's nice to be in a mature relationship.
我只是想說(shuō) 總算來(lái)了一段成熟的戀情。
Rachel: You know, the world would be such a better place if that actually was all you were gonna say.
如果你真的只想說(shuō)這句話世界會(huì)更美好。
Phoebe: Oh.
哦,
Chandler: Hey!
嘿!
Monica: Ohh. Phoebe! You're sick, you shouldn't play. You should just go and, get in bed, and stay there.
菲比,你生病了,別唱了,回家上床休息吧。
Phoebe: But I'm un-unemployed, well my music is all I really have now. Well music, and making my own shoes. Pretty, huh?
但是我失業(yè)了,我只剩下音樂(lè)音樂(lè),還有自己做鞋子,很美吧?
Chandler: All right, I'm gonna do it! I'm gonna go get shot down. Any advice?
好,我去!我去搞定她。有什么建議?
Monica: Just be yourself. But, not too much.
展現(xiàn)你的本色,但是不要太過(guò)。
Chandler: Wish me luck.
祝我好運(yùn)。
Ross: Good luck!
好運(yùn)!
Chandler: Wish it! Hi. Hi, I-I was just sitting over there, and uhh, Chandler. My name is Chandler. Did I say that?
心里念就行了!嗨。嗨,我-我剛才坐那邊,呃,錢德,我叫錢德,我剛說(shuō)過(guò)嗎?
Kathy: No, you didn't. Hi, I'm Kathy.
沒(méi)有,你好,我是凱西。
Chandler: Uh Kathy, with K or a C?
K開(kāi)頭的還是C開(kāi)頭的凱西?
Kathy: With a K.
K開(kāi)頭的。
Chandler: Oh-oh-hey!
喔-喔-嗨!
Kathy: Wow! You are really good at this.
喔!你還真會(huì)打招呼啊。
Chandler: Hey, come on, give me a break, I'm out on a limb here.
嘿,拜托,給點(diǎn)面子,看我現(xiàn)在多尷尬。
Kathy: I'm sorry, you're right, I apologize, but I should tell you that I'm waiting for a date. Oh, and there he is now.
不好意思,你是對(duì)的,我道歉,不過(guò)我不得不告訴你我正在等約會(huì)的對(duì)象。啊,而且現(xiàn)在他來(lái)了。
Joey: Hey!
嗨!
Chandler: Hey! Hey, hey-hey, hey.
嗨!嗨,嘿-嘿,嘿。
Joey: Hey, I see you guys already met, huh?
嘿,你們已經(jīng)認(rèn)識(shí)了,嗯?
Chandler: Yes-yes, I was just trying to figure out a way to uh, demonstrate how I could get my exceptionally large feet into my even bigger mouth.
對(duì)-對(duì),我剛才正在講,呃,示范我怎么把我大得出奇的腳正好放在我的嘴里。
Joey: Didn't I tell you? Always showing off.
我早跟你說(shuō)過(guò)吧?他總愛(ài)逞口舌之利。
Phoebe: Before I start, I just wanna say that umm, I have a cold, so, if I sneeze in the middle of song, it's not on purpose.
在我開(kāi)始之前,我只想要說(shuō),嗯,我感冒了,所以如果我唱到一半打噴嚏那個(gè)噴嚏并不是歌里原來(lái)有的。
Oh, except the last verse of Pepper People. Smelly cat, smelly cat. What are they feeding you? This chick sounds good.
對(duì)了,不包括"胡椒人"的最后一小節(jié),臭臭貓,臭臭貓。他們拿什么喂你?這小妞聲音不錯(cuò)。
Smelly cat, smelly- Hey Gunther, be a good little boy, bring me a whiskey.
臭臭貓,臭--嗨阿甘,乖,給我來(lái)點(diǎn)威士忌。
Chandler: Hi!
嗨!
Kathy: Hi.
嗨。
Chandler: Jeez, at 2:30 in the morning, I didn't expect to have to fight over the remote.
呀,凌晨?jī)牲c(diǎn)半,我還不想和客隊(duì)比賽。
Kathy: Uh, I'm sorry, this's just this Ernie Kovacs thing on in a few minutes I wanted to watch.
不好意思,這是Ernie Cofax的隊(duì)服,幾分鐘前我在看比賽。
Chandler: Oh my God! That's why I got up too!
天啊!這就是為什么我也起床!
Kathy: You're kidding! I love him. My dad used to make me stay up late and watch reruns with him.
不會(huì)吧?我愛(ài)死他了,我爸以前都逼我熬夜陪他看。
Chandler: Mine too! Did your dad also make you watch the Miss Universe contest?
我爸也是,你爸也逼你看世界小姐選拔嗎?
Kathy: No.
沒(méi)有。
Chandler: Well, me neither.
我爸也沒(méi)有。
Chandler: Hey, listen, I'm-I'm sorry about this afternoon, you know, if I would've known that you two were...I never would've...
嗨,聽(tīng)著,我為今天下午的事很抱歉,你知道,如果我知道你等的是......我絕不會(huì)......
Kathy: Oh please!
沒(méi)什么!
Chandler: So ah, Joey tells me you two met in acting class.
那么,呃,喬伊對(duì)我說(shuō)你們是在表演課上遇到的。
Kathy: Yeah, they teamed us up as partners. Joey picked three scenes for us to do; all of them had us making out.
對(duì),他們讓我們倆搭檔,喬伊為我們選了三個(gè)場(chǎng)景,每個(gè)都需要我們投入很長(zhǎng)時(shí)間去練習(xí)。
Chandler: That's a good thing actually, because ah, he used to have me rehearse with him.
這很好,實(shí)際上,因?yàn)椋溃?jīng)常讓我和他一起排練。
Kathy: Oh-oh-oh-oh!
喔-喔-喔-喔!
Chandler: Is it on?
開(kāi)始了?
Kathy: No, but this wonder broom is amazing!
不,但這個(gè)神奇掃帚真的很令人驚訝!
Chandler: Hey!
嘿!
Kathy: Oh my God!
上帝啊!
Chandler: Oh! It's on! It's on!
哦!開(kāi)始了!開(kāi)始了!
Chandler: Here we go little fella.
小不點(diǎn),過(guò)來(lái)。
Kathy: What about the duck?
那鴨子呢?
Chandler: Uh, duck can swim.
鴨子會(huì)游泳。
Kathy: Of course.
也對(duì)。
Phoebe: My sticky shoes, my sticky-sticky shoes, why you stick on me, ba-a-by! Thanks for the lights honey.
爛泥巴鞋,沾滿爛泥巴的鞋你為什么黏著我不放,寶貝?謝謝你的燈光,親愛(ài)的。
All: Way to go! Phoebe!
太精彩了,菲比。
Monica: That cold makes you sound so great.
感冒讓你的聲音變的太棒了。
Phoebe: It's fun, God I love how sexy I am.
好好玩,我真是太性感了。
Joey: Oh, Kath, we should get going. We're going to buy hamsters.
哦,凱茜,我們?cè)撟吡耍覀円ズ屠鲜笤谝黄稹?/div>
All: Ooh. Hamsters. That's great, I love those little guys. .
哦,太棒了,我愛(ài)這些小家伙。
Kathy: No, no, it's not like that. I, I work for a medical researcher.
不,不,和你想的不一樣,我為醫(yī)療研究機(jī)構(gòu)工作。
Rachel: Well, have fun!
那么,祝你愉快!
Kathy: Ok.
好。
Phoebe: Well, I think it's great that the medical community is finally trying to help sick hamsters.
醫(yī)療組織終于打算幫助那些生病的老鼠了。
All: Isn't it? Yeah, it's great.
是啊,太好了。
Monica: You know what, I like Kathy.
我喜歡凱西。
Chandler: Oh yeah, me too, she's so cool and pretty.
對(duì)啊我也是,她好酷好漂亮。
Rachel: Yeah, she's...
是啊,她......
Chandler: She's smart and, you know, funny, you know? I mean we were up all last night talking, she said the funniest thing about...what?
她聰明,風(fēng)趣,你知道么?我們昨晚聊了整夜,她講了一件特別好笑的事情......怎么了?
Rachel: You looove her.
你愛(ài)她。
Chandler: No, I don't.
我沒(méi)有。
Phoebe: Yes you do. Chandler loves Kathy.
你有,錢德愛(ài)凱西。
Ross: Come on, Pheebs, just, just lay off him.
拜托,菲比別拿他開(kāi)玩笑了。
Chandler: Thank you, Ross.
謝了,羅斯。
Ross: Yeah, he's a little sensitive right now, because he's so in looove.
他現(xiàn)在有點(diǎn)敏感,因?yàn)樗麘賽?ài)了。
Chandler: All right.
對(duì)。
All: Ohh!
哦!
Monica: Ooh, umm, oh Kathy! Kathy, I love you! Oh!
哦,嗯,哦 凱茜!凱茜,我愛(ài)你!哦!
Phoebe: So, I need to write some depressing stuff to go along with my new bluesy voice, but nothing that sad has ever really happened to me.
我現(xiàn)在需要寫一些壓抑的歌,好適應(yīng)我的新嗓子但是我身邊沒(méi)發(fā)生什么悲傷的事情。
Monica: Oh umm, how about your mom dying, or having to live on the streets when you were 14?
你媽自殺的事呢?或是你14歲時(shí)流落街頭?
Phoebe: Uh-huh. Oh, yeah, I could write about the time my hair did that "Woo-hoo" thing.
啊哈,哦,對(duì),我可以寫一首關(guān)于我頭發(fā)"Woo-hoo"的歌。
Ross: Hey! Hey! Hey.
嗨!嘿!嘿!
Ross: So I'm going over to Amanda's tonight!
我晚上要去亞曼達(dá)家。
Monica: Rachel's not here. Oh.
瑞秋不在這。哦。
Monica: How's it going with her?
你跟她進(jìn)展如何?
Ross: Yeah, great, actually. I'm thinking tonight, maybe the night. Yeah, I mean ah, the kids are gonna play together and then when they're asleep,
非常好,實(shí)際上,我想今夜可能就是"那一夜"對(duì),我的意思是,孩子們會(huì)一起玩,睡得早。
I'm thinking Amanda and I break open a bottle of wine, do a little "playing" ourselves.
我想阿曼達(dá)和我會(huì)開(kāi)瓶紅酒,再搞些我們自己的"節(jié)目"。
Rachel: Hi guys! This is Josh. Josh, these are my friends, that's Ross.
嗨 大家!這是喬斯。喬斯,這些是我的朋友,那個(gè)是羅斯。
Monica: Hi, Josh. Hi.
嗨,喬斯。嗨。
Josh: Dudes.
老兄。
Monica: So, did you play in college?
你在大學(xué)校隊(duì)打球?
Josh: Oh, I still do. Next year, I hope to make varsity though.
哦,現(xiàn)在也是,明年我希望能進(jìn)校隊(duì)。
Rachel: Ross, didn't you play uh, soccer in high school? Oh no wait, that's right. You just organized their game schedules on your Commodore 64.
羅斯,你是否,呃,在高中踢過(guò)足球?哦,不對(duì),等等,是這樣。你只是組織了一下他們的比賽時(shí)間表。
Josh: Well, it's getting late, I gotta to get to the game, so I'm gonna...head.
那么,已經(jīng)很晚了,我要去比賽了,我已經(jīng)熱血沸騰了。
Rachel: Ok.
好的。
Rachel: I'll miss you.
我會(huì)想你的。
Josh: Dope!
哦!
Phoebe: Wow, cute one!
喔,帥哥!
Monica: Very cute!
非常帥!
Rachel: I know, isn't he great? It's so nice to finally be in a fun relationship, you know? There's nothing boring about him, and ah, I bet he's never set foot in a museum.
我知道,他是不是很棒?我們的關(guān)系真是太好了,你知道,他不會(huì)為什么事情煩惱,而且,呃,我打賭他永遠(yuǎn)都不會(huì)進(jìn)博物館。
Ross: Well maybe he'll get to go soon, you know like on a class trip or something.
也許他不久就得去,比如學(xué)校組織春游什么的。
Rachel: You know what else is really great about him, oh, what is the word for an adult who doesn't have dinosaur toys in their bedroom?
你知道他其他更棒的地方么哦,我怎么形容才好呢?一個(gè)成年人,他的臥室里竟然沒(méi)有恐龍玩具!
Ross: Oh!
喔!
Rachel: What was that?
那是什么?
Ross: Monica knows.
莫妮卡知道。
Monica: It's this dumb thing that Ross made up because he was trying to fool our parents.
這是羅斯發(fā)明的手語(yǔ),他用來(lái)愚弄我們的父母。
It's a way of giving the finger, without actually having to give it.
這是比出中指又不被人察覺(jué)的手段。
I remember I cried the night you made it up, 'cause it was the first time that I realized that I was cooler than my older brother.
我記得你發(fā)明出來(lái)那晚我哭了。因?yàn)槲业谝淮我庾R(shí)到我比我哥哥強(qiáng)。
Ross: Well, I'm gonna go get ready, for my date tonight, so ah, I'll just head.
好,我要去準(zhǔn)備了我今晚要約會(huì),呃,我熱血沸騰了。
Phoebe: Yeah, I should go too, 'cause I'm playing in one hour.
對(duì),我也要走了,我一小時(shí)后有演出。
Hey, you guys should come hear me, ooh hear me. Ooh, My sticky shoes- Eww! Eww! I lost my sexy phlegm!
嗨,你們得去聽(tīng)我唱,喔,聽(tīng)我唱。哦,My sticky shoes--呃!呃!我的性感粘痰呢?!
Amanda: Hi! Hi! Hi Ben!
嗨!嗨!嗨,班!
Ross: Wow! You-you look great!
喔!你看上去太棒了!
Amanda: Thanks!
謝謝!
Ross: Ok! Hey Tommy.
好!嗨 湯米。
Amanda: I am so glad that you could come over tonight.
我好高興你今晚能來(lái)。
Ross: Oh no-no-no, it's my pleasure.
不,這是我的榮幸。
Amanda: Ok, well, my cell phone number is right here on the counter, please help yourself to anything in the fridge.
好,我的手機(jī)號(hào)碼在桌子上,你要吃什么自己到冰箱里拿。
Ross: What?
什么?
Amanda: I appreciate this soo much, I've been trying to go out with this guy for like a month.
實(shí)在是太感謝你了,有一個(gè)月了我已經(jīng)不得不每次出去都得帶著他。
Ross: I-I-I...
我......
Amanda: Oh, I don't mean to be square, but I'd really appreciate it if you wait and drink your wine after the kids are asleep?
哦,我不想直說(shuō),但是,如果你等孩子們都睡了以后再喝你的紅酒,我會(huì)非常感謝哦。
Amanda: Oh, I, uh, blocked the adult channels for the other babysitters but the code is 4-3...
成人頻道鎖碼了,密碼是43......
Ross: I'm fine.
不用了。
Amanda: Thanks for this, I hope I can do the same for you sometime.
哦,多謝你做這些事,我希望什么時(shí)候我也能為你做這些。
Ross: Who wants to make some long distance calls?
誰(shuí)想打長(zhǎng)途電話?

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
code [kəud]

想一想再看

n. 碼,密碼,法規(guī),準(zhǔn)則
vt. 把 ...

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯(lián)想記憶
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會(huì)議記錄,(復(fù)數(shù))分鐘

 
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行為,假裝 adj. 代理的,臨時(shí)的,供演出

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,桿,手杖
vt. 插于,刺入,豎起<

 
exceptionally [ik'sepʃənəli]

想一想再看

adv. 例外地,格外地,特別地

聯(lián)想記憶
verse [və:s]

想一想再看

n. 詩(shī),韻文,詩(shī)節(jié)
vi. 作詩(shī)

 
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,靈敏的,易受傷害的,感光的,善解人意的

聯(lián)想記憶
demonstrate ['demənstreit]

想一想再看

vt. 示范,演示,證明
vi. 示威

聯(lián)想記憶
rehearse [ri'hə:s]

想一想再看

vt. 預(yù)演,排演,預(yù)先演習(xí),詳述,復(fù)述 vi. 參加彩

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 暗夜与黎明电视连续剧| 漂亮主妇 电视剧| 夜夜做新郎| 安达充| 胖猫图片| 朱时茂电影| 乱世危情电视剧演员表| 肉丝祙挠脚心丨ⅴk| 消防给水及消火栓系统技术规范| 机械师3| 洛城僵尸| 得仕卡| 色女孩视频| 王岗个人简历| 人口高质量发展形势与政策论文 | 十大高蛋白食物蔬菜| 欧美视频亚洲视频| 兔子电影| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo电影| 意大利火环1990| 爸爸妈妈去上班我去幼儿园歌曲简谱 | 礼佛大忏悔文注音版全文| 二年级aab词语| 彻夜狂欢| 菲律宾电影泡沫| 我家大师兄太逆天了| 河东舞曲的士高| 凉亭厂家| 朱丽安·摩尔| 一句话让男生硬邦邦的句子| 速度与激情18| 美国派7| 《欢·爱》郭晓东| 从此以后歌词| 关于雨的成语| 房东小姐| angie faith| 蜗居爱情| 澳亚卫视| 被打屁股视频| 有档期是有空还是没空|