This wasn't supposed to happen.
不應該這樣的。
Damn right it wasn't!
確實不應該!
Things just got ugly.
事態發展得嚴重了。
Murray has hundreds on his team, all of whom could blame simon for the defeat. Any one of them might want him dead.
莫雷的團隊有數百人,人人都有可能把失敗怪到西蒙頭上。任何人都可能想殺了西蒙。
Stop!
住手!
Now, this is an election I can get into.
這種選戰我才喜歡啊。
There we go. Now, can you see me? Excellent. Next question, who am I? Very good. Now, let's begin.
好了。你能看到我嗎?很好。下個問題:我是誰?很好。開始吧。
Alice and Bob are stranded in the desert. Alice is injured, and cannot walk.
艾麗絲和鮑伯被困在沙漠中。艾麗絲受了傷,無法行走。
If Bob carries Alice to safety, they both stand a 31% chance of survival, but if Bob leaves alice, his chance improves by 9%.
如果鮑伯把艾麗絲帶到安全的地方,他們存活的可能性都只有31%,可如果鮑伯不管艾麗絲,他存活的可能性就能提高9%。
Teaching it word problems? Is our little project gonna catch terrorists or kick ass at 5th grade math?
教它數學呢?咱們這程序是要抓恐怖分子,還是要解五年級數學題啊?
Both, eventually. I'm testing the core code-- the higher functions-- to ensure that the system we're creating will have the right value set.
都要。我在測試核心代碼——高級功能——以確保我們創建的系統有正確的價值觀。
Morality in a machine. It's a tall order.
機器有道德。好像不可能的任務啊。
We can't introduce real data until we're sure that the program won't abuse it.
要提供真正數據前,必須要確保這程序不會濫用。
That's strange. Did you write this?
奇怪,這是你寫的嗎?