Any chance the machine clued you in to what's going on?
機器有沒有告訴你這是在鬧什么?
Those machines are under a chain of custody. We've examined and certified them. There's no way anyone could have tampered with them.
那些投票機受到一系列嚴密的監(jiān)控。我們已經檢查確認過了。不可能有人動手腳。
The way this guy's stonewalling. Maybe he's in on it.
看這家伙攔阻,也許他有份兒。
Someone did tamper with them.
真的有人篡改了。
Nothing in the commissioner's email about the election being fixed.
選舉監(jiān)察員的郵件中關于選舉的內容沒有被篡改。
He's been dealing with that crazy employee all morning. Got a tip from an anonymous account.
他整個早上都在處理那個發(fā)瘋的員工。接到匿名線報。
What else did Simon find?
西蒙還發(fā)現了什么?
He just said that the auto dialer went rogue. Harold, anything turn up?
他剛才說自動撥號器壞掉了。哈羅德,查到什么沒?
It's as if the calls just disappeared. Hit an invisible wall.
似乎這些電話都憑空消失了。被無形的墻堵了出去。
This is why she wanted me here. It's all connected.
這就是她讓我來這里的原因。一切都是有聯系的。
He's got a gun!
他有槍!
Everyone get out!
所有人都出去!
Run! We gotta get outta here!
快跑!我們得離開這!
Hey, you forgot something.
喂,你忘了點東西。
Harold, Simon was about to get caught in the crossfire of a work dispute.
哈羅德,西蒙會因為卷入工作糾紛 而被捕。
No. That's only what it was meant to look like. What Simon saw--the calls, the votes, the emails.
不。西蒙看到的電話、 投票 、郵件都是被安排的。
The election was fixed by something that can manipulate electronic signals without a trace.
這場選戰(zhàn)的篡改者可以毫無痕跡地操縱電子信號。
Samaritan rigged the election. Now it's cleaning up.
撒馬利亞人操縱了選戰(zhàn)。現在殺人滅口。