日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 權力的游戲 > 權力的游戲第一季 > 正文

權力的游戲(MP3+中英字幕) 第6集:黃金王冠(13)

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

權力的游戲(MP3+中英字幕) 第6集:黃金王冠

We have no executioner in the Eyrie. Life is more elegant here. Open the moon door.

我們鷹巢城沒有劊子手.我們這里有更文雅的法子.打開月門.

You want a trial, My Lord Lannister. Very well. My son will listen to whatever you have to say,

你想要一場審判, 蘭尼斯特大人.很好.我兒子會傾聽你要說的話,

and you will hear his judgment. Then you will leave... By one door or the other.

而你將接受他的判決.然后你就可以離開...從這道門或那道門.

No need to bother Lord Robin. I demand a trial by combat. You have that right.

不必驚動羅賓大人了.我要求比武審判.你當然有這個權利.

My Lady, I beg the honor. Let me be your champion. The honor should be mine.

夫人, 我請您恩準.讓我做您的代理騎士.這份榮幸應該歸我所有.

For the love I bore your Lord husband, let me avenge his death. I'll fight for you, My Lady. It'll be my honor. The honor should be mine.

看在我對您夫君敬愛有加的份上, 讓我替他報仇罷.我愿為您而戰, 夫人. 這將是我的榮幸. 這將是我的榮幸.

Make the bad man fly! Ser Vardis... You're quiet.

讓這壞蛋飛!瓦狄斯爵士...你怎么不說話.

Don't you want to avenge my husband? With all my heart, My Lady. But the Imp is half my size.

你不想為我丈夫報仇嗎?我全心全意愛戴他, 夫人.但這小惡魔只有我一半高.

Shameful to slaughter such a man and call it justice. Agreed. You demanded a trial by combat.

把宰殺這種人稱作主持正義是可恥的.同意.是你要求比武審判的.

Now I demand a champion. I have that right, same as you. My Lady, I will gladly fight the Imp's champion for you.

我要找一位代理騎士. 我和你一樣有此權利.夫人, 我很樂意為您與小惡魔的代理騎士決斗.

I wouldn't be too glad, Ser. I name my brother Jaime Lannister. The Kingslayer

我也非常樂意, 爵士.我選擇我的兄弟詹姆.弒君者

is hundreds of miles from here. Send a raven for him. I'm happy to wait. The trial will be today.

離這兒有好幾百里地.送只渡鴉給他. 我很樂意等.今天就必須審判.

重點單詞   查看全部解釋    
elegant ['eligənt]

想一想再看

adj. 優雅的,精美的,俊美的

聯想記憶
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 爭斗,戰斗
vt. 打斗
vi

聯想記憶
bore [bɔ:]

想一想再看

vt. 使厭煩
n. 討厭的人,麻煩事

 
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠軍,優勝者,擁護者,勇士
vt. 保衛

 
imp [imp]

想一想再看

n. 小惡魔,頑童 v. 裝上翅膀,移植羽毛 abbr.

聯想記憶
judgment ['dʒʌdʒmənt]

想一想再看

n. 裁判,宣告,該判決書

聯想記憶
bother ['bɔðə]

想一想再看

v. 使惱怒,使不安,煩擾,費心
n. 煩擾,

聯想記憶
avenge [ə'vendʒ]

想一想再看

vt. 為 ... 報復,報仇

聯想記憶
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 嘗試性的; 審訊的
n. 嘗試,努力

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 外貌协会face日本动漫| 戚继光电影| 铃芽之旅豆瓣| 山东教育电视台直播在线观看| 游泳池play高h| 我爱五指山我爱万泉河| 陈建斌梅婷新剧《不惑之旅》| 四年级上册麻雀的课堂笔记| 香港之夜在线观看免费观看| 陈昭昭| 南来北往电视剧40集免费观看| gaysex双巨巴| 浪人街| 3s游戏交易平台| high heels| 正在恋爱中 电视剧韩剧免费全集结局| 六年级上册美术教案人教版| 黄视频免费观看网站| 伴生活| 帕米尔医生电视剧全集免费观看| 狂野鸳鸯| 西安甑糕怎么读| 女生宿舍在线观看| 浙江卫视全天节目单| 奇妙的植物世界阅读短文答案| 我们爱你| 春心荡漾第二季无删减| 北京卫视今晚节目表| 林心如演过的电视剧大全| 《千年僵尸王》电影| 红灯区免费在线观看| 回响电视剧在线观看| 裸舞在线观看| 新娘大作战angelababy| 江苏体育频道直播| 电影《七三一》| 楚青丝完美人生免费阅读| 87版七仙女台湾| 小小少年电影简介| 刘悦| 囚徒 电影|