That sounds so great. But I have a little more studying to do.
聽上去很棒,但我還有些東西要學(xué)。
Can you believe this nerd?
你瞧瞧這書呆子。
Come on, do you want to sit here being a loser, or do you want to watch me climb into an Australian man's G-string like a baby kangaroo?
來吧,你想跟個屌絲似的坐在這兒,還是想看我像袋鼠寶寶一樣勇攀澳洲猛男的丁字褲“高峰”?
All right, guys, look, I would love to go out, but I've got to get this done, okay?
好吧好吧,姐妹們。我真的很想跟你們出去,但我必須把這些東西弄完,明白么?
So have fun at the club. And if you get in trouble, find a policeman.
所以祝你們在酒吧里玩的開心。如果遇上麻煩了,找警察。
And if he's taking off his pants, he is not a real policeman.
不過如果他開始脫褲子了,他不是真正的警察。
Okay, okay, this is obviously very important to her. Let's just, we'll help her study so she can get done quicker.
好吧,好吧。這東西顯然對她很重要。讓我們幫她一把,這樣她就能早點解放了。
Here...here, I'm gonna quiz you. I'm gonna quiz you.
來來來... 我來考考你。我來考考你。

I got your notes! I got your notes! I got your notes! If you want these, they're gonna be at the strip club!
你的筆記在我手上了!在我手上!我手上!想拿到它們,就到脫衣舞酒吧來吧!
Aren't you gonna chase her?
你不去追她嗎?
To the walk-in closet? Sure.
追到衣帽間里?當(dāng)然。
Okay, so we agree, whenever someone takes us off topic they get their arm hair yanked off.
那么我們達(dá)成共識,只要有人轉(zhuǎn)移話題,他的手臂就得被拔個精光。
And I really can't let that happen or the girl who does my eyebrows will think I've been cheating on her.
我可不能讓那事發(fā)生,不然幫我做眼睫毛的女孩就會覺得我對她不忠。
All right, now, one benefit of quantum coupling...-Wait, no, question: who decides if someone's gone off topic?
那么現(xiàn)在開始。量子耦合的好處是...-等等,不。我有問題:誰來決定某人是否脫離話題了?
I think it'll be pretty clear. If not, we'll take a vote. Oh, and also...-Ow!
那應(yīng)該會很明顯吧,不然我們就投票決定。噢,而且...-嗷!