日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

基礎(chǔ)

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 權(quán)力的游戲 > 權(quán)力的游戲第一季 > 正文

權(quán)力的游戲(MP3+中英字幕) 第5集:狼與雄獅(1)

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Does Ser Hugh have any family in the capital

修夫爵士在都城有親人嗎?

No.

沒有.

I stood vigil for him myself last night.

昨晚是我替他守的靈.

He had no one else.

他在這里無依無靠.

He'd never worn this armor before.

在此之前他從未穿過這套盔甲.

Bad luck for him

他運氣太壞

going against the Mountain.

對上了魔山.

Who determines the draw

誰定的比武次序?

All the knights draw straws, Lord Stark.

所有騎士抽簽決定, 史塔克大人.

Aye.

是的.

But who holds the straws

但是誰主持抽簽?

You've done good work, sisters.

有勞你們了, 嬤嬤.

Life is strange. Not so many years ago

人生真是變幻無常. 曾幾何時

we fought as enemies at the trident.

我們還在三叉戟河畔彼此對壘.

I'm glad we never met on the field, Ser Barristan.

幸好我們沒在戰(zhàn)場上碰面, 巴利斯坦爵士.

As is my wife.

我妻子也該感到慶幸.

I don't think the widow's life would suit her.

她年紀輕輕的不應(yīng)成為寡婦.

You're too modest.

你太謙虛了.

I've seen you cut down a dozen great knights.

我親眼看見你打倒了許多勇武的騎士.

My father once told me

我父親曾經(jīng)告訴我

you were the best he'd ever seen.

你是他見過的人中武藝最強的.

I never knew the man to be wrong about matters of combat.

他在武學方面從來不會看走眼.

He was a fine man, 0your father.

你父親是一個好人.

What the Mad King did to him was a terrible crime.

瘋王對他犯下了可怕的罪過.

And that lad

那個小伙子

he was a squire until a few months ago.

他幾個月前還是侍從.

How could he afford a new suit of armor

他怎么置辦得起這樣一套新盔甲?

Perhaps Lord Arryn left him some money

也許艾林大人給了他一些錢?

I hear the King wants to joust today.

我聽說國王今天打算參加比武.

Yes, that will never happen.

是的, 但這絕對不行.

Robert tends to do what he wants.

勞勃總是想做就做.

If the King got what he wanted all the time,

如果每回都照國王的意思辦,

he'd still be fighting a damned rebellion.

恐怕現(xiàn)在還是天下大亂.

It's made too small, Your Grace. It won't go.

這鎧甲太小, 陛下. 穿不上的.

重點單詞   查看全部解釋    
grace [greis]

想一想再看

n. 優(yōu)美,優(yōu)雅,恩惠
vt. 使榮耀,使優(yōu)美

聯(lián)想記憶
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 爭斗,戰(zhàn)斗
vt. 打斗
vi

聯(lián)想記憶
rebellion [ri'beljən]

想一想再看

n. 謀反,叛亂,反抗

聯(lián)想記憶
modest ['mɔdist]

想一想再看

adj. 謙虛的,適度的,端莊的

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 我在等你泰剧剧情介绍| 光明与黑暗诸神的遗产攻略| someonelikeyou歌词中文翻译| 《隐秘而伟大》电视剧| 免费看黄在线看| 五年级下册谐音小故事| 新娘大作战angelababy| 托比·斯蒂芬斯| (一等奖)班主任经验交流ppt课件| 色黄视频免费观看| 烟草二维码识别扫描器| 柳堡的故事演员表| 珍爱如血泰剧全集在线观看| 索溪峪的野阅读及答案| 楼南光电影| 假男假女| 不可饶恕 电影| 21克拉电影| 最火图片| 故事电影| abo血型鉴定实验报告| 你从草原走来| 野性狂欢大派对| 吴青芸| 笼中女电影| 塞下曲景然伶儿| 一号皇庭| 苹果恋爱多| 胖猫图片| 安多卫视直播在线观看| 满天星的电影都有哪些| 剑侠世界起源| 刘永健| 哦,苏珊娜| 速度与激情20| cctv16直播| 男同性恋者| 二次曝光电影有删减吗| 喜羊羊电影| 香蜜沉沉烬如霜吻戏| 夜半2点钟|