My head is killing me. What happened?
我頭疼死了。這是怎么了?
You drank too much last night. You got hang over.
你昨晚喝得太多了。你這是宿醉。
重點(diǎn)講解:
I have an excruciating headache.
My head is killing me.
英文中如何表達(dá)“頭疼欲裂”?I have an excruciating headache?語法上沒錯(cuò),excruciating表示“折磨人的,極痛苦的”。但是口語中更常說:My head is killing me.從字面上也能看出這里說的是“頭疼得很”,kill用得很形象,更加體現(xiàn)出了“頭疼死了”的狀態(tài)。