All clear.
都很安全。
Ma'am, we need to get you to your friend's house.
女士,我們得送你去你朋友家。
I'll just be a minute. I need to pack a few things.
我馬上就好。我得收拾點東西。
Uh, if you don't mind.
請別介意。
I was gonna change, too.
我還想換衣服。
A compromise.
折中一下。
Ok.
好。
How the hell did this happen?
這是怎么發生的?
I don't know. She was changing. We left the door open.
不知道。她在換衣服,門還開著。
Ok. He's not gonna kill her, not right away.
他不會殺了她,至少不會立刻殺了她。
He would have done it already.
要不然早就殺了。
He's spiraling.
他在周旋。
He's had a psychotic break, and he's playing the game.
他有神經病,他在玩游戲。
He didn't return to his house.
他沒有回家。
Traffic is doing a video trail.
交通部門在做監控錄像追蹤。
What about work?
工作地點呢?
Gym's closed at this hour.
健身房這個時間已經關門了。
That's where he met both women, where he met Larry.
他是在那里遇到她們的,也是在那里遇到了拉里。
All available units urban burn gym on now.
所有在市區的小隊都立刻去健身房。