Where are you going, Annie?
安妮,你要去哪兒?
We're all out of fruit juice, so I'm going to make a run for the store.
沒有果汁了.我要去趟商店。
重點講解:
We don't have any fruit juice left,so I'm going to the store.
We're all out of fruit juice,so I'm going to make a run for the store.
我們通常用don't have anything left來表示“某樣東西沒有了”,其實這是一種比較書面的說法,在口語中老外常用be all out of something來表示這一意思;另外,用make a run for somewhere來表示“到某個地方去”更加口語化,run也更能體現著急、急用的心情。