rush off: 沖出【急著走】
I'm sorry to have to rush off like this.
我就這樣匆忙走掉了,很抱歉.
If your daughter takes you into her confidence, don't rush off to tell your husband.
如果女兒告訴你她的秘密,不要急著說給丈夫聽。
pass away: 去世
He unfortunately passed away last year.
他去年不幸逝世。
This was our place. Rex passed away recently. He was, um, murdered by our pharmacist.
你也知道,這是我們倆常來的地方。Rex最近去世了。他是被我們的藥劑師殺死的。
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文

加載中..

- 閱讀本文的人還閱讀了:
