Talk to me, Doctor.
博士,什么情況
Director.
局長
Is there anything we know for certain?
現在到底掌握了些什么
The Tesseract is misbehaving.
宇宙魔方在淘氣
Is that supposed to be funny? No, it's not funny at all.
你在說笑嗎,這一點也不好笑
The Tesseract is not only active, she's behaving.
宇宙魔方開始活動,而且不聽使喚
I assume you pulled the plug.
你試過切斷電源了吧
She's an energy source.
她自身就是能量源
We turn off the power, she turns it back on.
我們關上電源,她又給打開了
If she reaches peak level...
要是她達到峰值能級
We prepared for this, Doctor. Harnessing energy from space.
我們不就在為此做準備嗎,博士,利用來自宇宙的能量
But we don't have the harness.
我們還沒那金剛鉆
My calculations are far from complete.
我的測算還差的遠呢
And she's throwing off interference, radiation.
她在釋放干擾和輻射
Nothing harmful, low levels of gamma radiation.
沒多大危害,只是低能級的伽馬射線
That can be harmful.
那也可能有危害
Where's Agent Barton?
巴頓探員呢
The Hawk?
老鷹
Up in his nest, as usual.
當然是窩在巢里
Agent Barton, report.
巴頓探員,請回答
I gave you this detail
我給你這個任務
so you could keep a close eye on things.
是讓你盯緊這里的情況
Well, I see better from a distance.
遠點看得更清楚
Have you seen anything that might set this thing off?
看到是什么激活了她嗎
Doctor, it's spiking again.
博士,能量又激增了
No one's come or gone.
沒有人進出
And Selvig's clean.
塞爾維格沒問題
No contacts, no IMs.
沒有與人接觸或傳遞信息
If there was any tampering, sir, it wasn't at this end.
如果有誰在搞鬼,也不是我們這邊的人,長官
"At this end"?
什么意思
Yeah, the Cube is a doorway to the other end of space, right?
魔方不是通向宇宙另一端的門嗎
Doors open from both sides.
門從兩邊都能開
Not yet.
別急啊
Sir, please put down the spear.
先生,請放下你的矛