日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文

《絕望的主婦》 第309期:出來混要還的

來源:可可英語 編輯:spring ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

Once a month, the crème de la crème of Fairview society would attend a semi-formal luncheon at the home of Maxine Bennett.

每個月Fairview社區最精彩的是,大家都會到Maxine Bennett家里,參加一次半正式的午宴。

Everyone loved these elegant get-togethers.
這樣典雅的聚會很受大家歡迎。
Everyone, that is, but a certain red-headed housewife who was convinced Maxine was a liar.
雖然大家都喜歡,一位紅發主婦卻認定Maxine說了謊。
You see, Maxine liked to brag that she did all her own cooking
Maxine喜歡吹噓所有的菜肴都由她親手烹飪,
and because each course was served promptly...presented with flair...and was positively mouth-watering,
也正因為每道菜的迅速更換,色香味全,讓人垂涎欲滴,
Bree knew that Maxine had had some help.
Bree便肯定了Maxine請了幫手。
And sadly for Maxine, Bree intended to prove it.
Maxine的不幸在于,Bree打算證明自己的想法。
Maxine, once again this entire lunch is just out of this world.
Maxine,這頓飯實在太讓人難忘了。
I just have to get the number of your caterer.
我一定得把你廚師的電話要來。
What a nice compliment. No, I’m afraid this is all my doing.
多好的贊揚。不過,這都是我一人之勞。
It was a triumph, an absolute triumph.
這是以次盛典,絕對的盛典。
Oh come on, do you honestly expect us to believe that
拜托,你真以為我們會相信,
you had the time to prepare a six-course meal for ten women?
你會有時間給10個人準備6道菜?
Even I couldn’t make this and have time to get ready for a party.
連我都做不到,更別提還要準備派對。
Well, perhaps you’re just not as organized as I am. If you’ll excuse me.
也許,你的組織性沒有我的強。我離開一下。
Bree, what’s gotten into you?
Bree,你是怎么了?
I have the same recipe for English Plum Pudding. It takes six hours to prepare.
我有一套完全一樣的葡萄干布丁菜譜,準備起來要花6個小時。
How could she have time to make all of this and everything else that we ate today?
怎么可能有時間準備這些,外加我們今天吃到的其他東西?
This is not the pudding of an honest woman.
這布丁絕對不是出自一個誠實女人的手。
FBI, open up!
FBI,開門。
What on earth?
究竟怎么了?
We’re looking for a Maxine Bennett.
我們要找一位Maxine Bennett。
I’m Maxine.
我就是Maxine。
We have a warrant to search the premises, ma’am.
我們被授權搜查你的房子。
A warrant? I’m in the middle of a luncheon.
許可證?我正在用午餐呢啊。
Over here.
在這兒。
Found her.
找到了。
Maxine Bennett, you're under arrest for involuntary servitude.
Maxine Bennett你被捕了,強制勞役罪。
Is this the woman that locked you up?
就是她把你鎖起來的嗎?
Bree, what’s going on?
Bree,到底怎么回事?
Well, I’m not sure, but I think Maxine had a slave.
我不清楚,不過我想Maxine窩藏了奴隸。
I can’t believe it. I just can’t believe it!
不敢相信,簡直不敢相信。
But Bree could. You see for her, the proof was in the pudding.
不過Bree知道對她來說一切證據都藏在了布丁里

重點單詞   查看全部解釋    
promptly [prɔmptli]

想一想再看

adv. 敏捷地,迅速地

 
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,違法的
n. 罪犯

聯想記憶
intend [in'tend]

想一想再看

vt. 想要,計劃,打算,意指

聯想記憶
compliment ['kɔmplimənt]

想一想再看

n. 稱贊,恭維,(復數)致意
vt. 稱贊,

聯想記憶
protest [prə'test]

想一想再看

n. 抗議,反對,聲明
v. 抗議,反對,申明

聯想記憶
triumph ['traiəmf]

想一想再看

n. 凱旋,歡欣
vi. 得勝,成功,慶功

 
elegant ['eligənt]

想一想再看

adj. 優雅的,精美的,俊美的

聯想記憶
liar ['laiə]

想一想再看

n. 說謊者

聯想記憶
warrant ['wɔ:rənt]

想一想再看

n. 正當理由,根據,委任狀,準許
vt. 保

 
intended [in'tendid]

想一想再看

adj. 故意的,有意的;打算中的 n. 已訂婚者 v.

聯想記憶
?

關鍵字: 絕望主婦 出來混

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 在线麻豆| bustybuffy| 浪人街| 山本裕典| 色女孩视频| 谈判专家豆瓣| 暗夜尖叫1988美国版高清观看| 03s402| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 贵阳三中| 叶子楣喜剧电影全集| 女孩们在线观看| 珊瑚海 歌词| 电影《林海雪原》| 贴身保镖完整电影| 中国往事演员表| 扎西顿珠的个人资料简介 | 崔哲浩| 团结就是力量歌词完整版图片 | 你让我感动| 我的1919 电影| 南来北往分集剧情| 一块奶酪预习| 戴安·梅尔| 上门女婿电影完整版免费| 《女夜》电影在线观看| 红色一号电影| 招聘女服务员2| 胭脂 电视剧| 意大利∴多情少妇| 手纹线| 刘浩存个人简介资料| 怒放的生命简谱| 张子枫电视剧电影大全| 啥啥| 新领导上任下属表态发言| 美女网站视频免费黄| 素人片| 月亮电影| 大森南朋| 情欲迷宫电影|