They say Peter Declan murdered his wife in cold blood.
人們說彼得·德克蘭冷血地殘殺了妻子
He had no alibi,
他沒有不在場證明
and all the evidence pointed toward him.
而且所有證據都指向兇手是他
He was tried, convicted, and sentenced to death,
他被審訊,判罪,判處死刑
an openandshut case,
一目了然的桉子
except for one thing.
除了一點
Declan's wife Camille worked for Jason Brodeur.
德克蘭的妻子卡米爾為杰森·布洛德工作
And Jason Brodeur is on the list.
而杰森·布洛德在名單上
Mr. Brodeur.
布洛德先生
Admiring your handiwork?
在欣賞自己的杰作嗎
You should have just let me kill both of 'em.
你本該讓我把他倆全殺了
Peter Declan is worth more alive.
彼得·德克蘭可以多活一陣
"Husband Kills Wife" is a much better headline
"親夫弒妻"做頭條比
than "Whistleblower Uncovers Toxic Dumping."
"知情者揭露廢棄物傾倒事件"更適合
Don't you think?
你說呢
Either way, 48 hours,
不論怎樣,兩天以后
all this'll be over.
這一切就都結束了
The odds are good that Brodeur
此次謀殺事件
is involved in this woman's murder,
布洛德參與其中的可能性很高
which means an innocent man is facing execution.
也就是說一個無辜之人即將面臨死刑
He'll need a good attorney.
他需要一個好律師
So I take it there's absolutely no point
那我可以認為完全沒必要
in asking if you'd like to grab a drink?
問你有沒有空喝一杯
I can't. I have to go over transcripts for the Fernands case.
我沒法去,得去審核費爾南斯桉的筆錄
You know, if you go somewhere that's not work or your home,
如果你不是工作和家兩點一線的
your odds of meeting someone increase by,
那你能遇到什么人的幾率會一下提高
like, a gazillion percent.
無數個百分點
Oh, that's not true.
此言差矣
I could still get mugged on the way home.
我回家路上還是可能被搶
In that case, I hope he's cute and single.
那樣的話,我可希望搶劫犯帥氣又單身
Good night, Joanna.
晚安,喬安娜
Hello, Laurel.
你好,勞蕾爾