日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 綠箭俠第一季 > 正文

綠箭俠第一季(MP3+中英字幕) 第41期:新目標,布洛德

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

They say Peter Declan murdered his wife in cold blood.

人們說彼得·德克蘭冷血地殘殺了妻子
He had no alibi,
他沒有不在場證明
and all the evidence pointed toward him.
而且所有證據都指向兇手是他
He was tried, convicted, and sentenced to death,
他被審訊,判罪,判處死刑
an openandshut case,
一目了然的桉子
except for one thing.
除了一點
Declan's wife Camille worked for Jason Brodeur.
德克蘭的妻子卡米爾為杰森·布洛德工作
And Jason Brodeur is on the list.
而杰森·布洛德在名單上
Mr. Brodeur.
布洛德先生
Admiring your handiwork?
在欣賞自己的杰作嗎
You should have just let me kill both of 'em.
你本該讓我把他倆全殺了
Peter Declan is worth more alive.
彼得·德克蘭可以多活一陣
"Husband Kills Wife" is a much better headline
"親夫弒妻"做頭條比
than "Whistleblower Uncovers Toxic Dumping."
"知情者揭露廢棄物傾倒事件"更適合
Don't you think?
你說呢
Either way, 48 hours,
不論怎樣,兩天以后
all this'll be over.
這一切就都結束了
The odds are good that Brodeur
此次謀殺事件
is involved in this woman's murder,
布洛德參與其中的可能性很高
which means an innocent man is facing execution.
也就是說一個無辜之人即將面臨死刑
He'll need a good attorney.
他需要一個好律師
So I take it there's absolutely no point
那我可以認為完全沒必要
in asking if you'd like to grab a drink?
問你有沒有空喝一杯
I can't. I have to go over transcripts for the Fernands case.
我沒法去,得去審核費爾南斯桉的筆錄
You know, if you go somewhere that's not work or your home,
如果你不是工作和家兩點一線的
your odds of meeting someone increase by,
那你能遇到什么人的幾率會一下提高
like, a gazillion percent.
無數個百分點
Oh, that's not true.
此言差矣
I could still get mugged on the way home.
我回家路上還是可能被搶
In that case, I hope he's cute and single.
那樣的話,我可希望搶劫犯帥氣又單身
Good night, Joanna.
晚安,喬安娜
Hello, Laurel.
你好,勞蕾爾

重點單詞   查看全部解釋    
execution [.eksi'kju:ʃən]

想一想再看

n. 執行,實施,處決
n. 技巧,表演

 
attorney [ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辯護)律師

聯想記憶
alibi ['æli.bai]

想一想再看

n. 不在場證明或辯解,托辭
v. 辯解,找托

聯想記憶
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 絕對地,完全地;獨立地

 
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,無辜的,無害的,天真純潔的,無知的

聯想記憶
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
admiring [əd'maiəriŋ]

想一想再看

adj. 贊賞的,羨慕的

 
toxic ['tɔksik]

想一想再看

adj. 有毒的
n. 有毒物質

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 进击的巨人最终篇| 桥梁工程师职称论文| 香谱七十二法图大全| 六级词汇电子版| 陈瑞的情债| 颁奖典礼图片| 巨乳娇妻| 张纪中个人简历| 《桂花雨》课后题答案| angie faith| 周星驰的全部电影免费观看| 玫瑰的故事在线看| 罗伯特·杜瓦尔| 黄秋生的电影| 啊好舒服快点| 芳飞| 教师的诱惑| 觉醒年代免费看| 鹿单东演过的短剧| 古天乐电影全部作品免费观看| 风雨丽人 电视剧| 赵奕欢电影| 马会传真论坛13297соm查询官网| 爆操处女| 圣洁四人行| 食戟之灵第二季| 全国第一小县| 喂找谁呀 电影| 浙江卫视节目在线观看直播| 故乡之恋简谱| 白璐个人简介照片| 寄宿生韩国电影| 七年级下册语文第八课生字拼音| 性的视频| 圣洁四人行| 谭耀文演的电影| 欧美日韩欧美| 韩国电影《甜性涩爱》| 一路向北 免费观看 电影在线观看| 黄色mm视频| 抖抖2|