What do you want for lunch?
你中午想吃什么?
I don't know.
我不知道
I guess we have to eat.
我們是得吃飯
Yeah,I do.
我一定要吃
What's the matter?
怎么了?
I'm bummed the way I left things with Ross.
我應(yīng)付羅斯的方式真差勁
I wish I didn't lie about work. He seemed so mad at me.
真后悔騙他說我要工作 他好像很氣我
Don't be so hard on yourself. If I was still in love with some
別太苛責(zé)自己 要是我還愛的人要結(jié)婚…
Still in love with?
還愛? 是啊
I'm not in love with Ross.
我才沒有愛著羅斯
Good!
是沒有
Yeah,me neither.
很好,我也沒有
I'm not at the wedding, because he's my ex-boyfriend...
我不去是因為他是我的舊情人
...and that would be uncomfortable.
去了會很不自在
Not because I'm in love with him. I like Ross as much as anyone.
不是因為我還愛他 我跟大家一樣喜歡羅斯
Clearly,I have feelings for him, but they don't mean love.
我對他的確有感情 但那不是愛
I mean,do I still have loving feelings for Ross? Yeah!
我對羅斯還有愛的感覺嗎?有
I have continuing feelings of love.
我一直都有
But that doesn't mean I'm still in love with him.
但那并不表示我還愛著他
I have sexual feelings for him, but I do love him.
我對他還有“性”趣 但我當(dāng)然愛他
Oh,my God!
天哪
Why didn't you tell me?
你為什么不告訴我?
We thought you knew! -We?
我們以為你知道 我們?
We all know. We talk about it all the time.
對,我們都知道,還經(jīng)常在聊
You all know? Does Ross know?
你們都知道?羅斯知道嗎?
No! Ross doesn't know anything.
不,羅斯什么都不知道
And you didn't tell me!
你們居然沒告訴我
We thought you knew. It's so obvious!
我們以為你知道,那么明顯
It would be like telling Monica:
告訴你等于告訴摩妮卡
"Hey,you like things clean."
“喂,你很愛干凈喔”