
I’m really going to miss you guys.
我會想念你們的
I said, we are all moving
我是說 我們?nèi)叶及岬?/p>
to Crenshaw Heights.
克安蕭高地去
Are you insane? I just made captain!
你瘋了? 我剛當(dāng)上隊長!
Honey, it’s still early in the year. You’ll just transfer to another school.
甜心 現(xiàn)在才開學(xué)不久 你會轉(zhuǎn)到新的學(xué)校
Honey, you’re smart, you’re pretty, you’re blonde.
甜心 你很聰明 你很漂亮 你是金發(fā)÷美女
You’ll make plenty of friends. It’ll be fine.
你將結(jié)交很多朋友 一切都會好的
Yeah, fine for you guys. You’re old. Your life is over.
是啊 對你們來說很好 你們老了 你們的生活就這樣了
I am a senior, my boyfriend’s a quarterback and I’m a cheerleader, damn it!
我是高中生 我的男朋友是四分位 而且我是拉拉隊長 媽的!
If you leave, who’s gonna help me remember my locker combination?
如果你離開了 誰來幫我記儲物柜的密碼?
Oh, Sierra, it’s your birthday.
哦 賽拉 密碼就是你的生日
My birthday is April.
我的生日是4月份
Sweetie, your combination is the digits of your birthday.
蜜糖 你的密碼就是你的生日數(shù)字
Oh!
哦!
What are digits?
那么數(shù)字是什么?
We’re really going to miss you, Britney. IMYA.
我們會非常想你的 布蘭妮 我已經(jīng)想你了(IMYA=I Miss You Already)
I miss you already, too.
我也已經(jīng)想你了
Oh, guys. I’m gonna MYSM.
哦 朋友們 我會非常想你們的 (MYSM=Miss You So Much)
D-A-M-N.
媽--的
Sierra, you’re not speaking IM. You’re just spelling.
賽拉 你說的不是縮略語 你在拼寫
Oh, well then, S-H-l-T.
哦 那么 狗--屁
Come here, I love you.
你來了 我愛你
You know, Crenshaw Heights is only an hour away. We can still be friends.
你知道嗎 克安蕭高地離這里 只有1個小時車程 我們還可以是朋友