日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 影視學習 > 影視劇中的社交美語 > 正文

影視劇中的社交美語 第45期:心有所屬

來源:可可英語 編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Titanic,《泰坦尼克號》

That's not what I was thinking.

我沒有那么想。

What I was thinking was...

我在想的是。

What could have happened to this girl to make her think she had no way out?

究竟是什么事 讓她這么想不開?

Well, I...It was everything.

是所有的事。

It was my whole world and all the people in it.

我周圍的整個世界 以及當中的人。

And the inertia of my life... plunging ahead, and me, powerless to stop it.

生活里的慣性不停地向前,我卻無力阻擋。

God, look at that thing.

哇 你看看這東西。

You'd have gone straight to the bottom.

你可真是沉到底了。

Five hundred invitations have gone out.

已經發出了五百張請帖。

All of Philadelphia society will be there.

費城所有的名流都會到場。

And all the while, I feel...

然而 這時候,

I'm standing in the middle of a crowded room... screaming at the top of my lungs, and no one even looks up.

我覺得自己在人群中高聲吶喊,卻沒有人理會,沒有人注意。

Do you love him?

你愛不愛他?

Pardon me?

什么?

Do you love him?

你愛不愛他?

You're being very rude. You shouldn't be asking me this.

你真沒禮貌 怎么可以這樣問題我?

It's a simple question. Do you love the guy or not?

這問題題很簡單 你愛不愛他嘛?

This is not a suitable conversation.

我們不應該談論此事。

Why can't you just answer the question?

就回答我的問題題啊?

This is absurd.

這太荒唐了。

You don't know me and I don't know you...

你我根本不認識。

and we are not having this conversation at all.

我們沒什么好談的了。

You are rude and uncouth and presumptuous...

你非常無禮而且自以為是。

and I am leaving now.

我要走了。

Jack, Mr. Dawson, it's been a pleasure.

杰克?道森先生 真是幸會。

I sought you out to thank you and now I have thanked you...

我找你出來是要向你道謝的。

重點單詞   查看全部解釋    
inertia [i'nə:ʃjə]

想一想再看

n. 慣性,惰性

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 會話,談話

聯想記憶
unavailable ['ʌnə'veiləbl]

想一想再看

adj. 得不到的,沒空的,不能利用的

 
pardon ['pɑ:dn]

想一想再看

n. 原諒,赦免
vt. 寬恕,原諒

聯想記憶
presumptuous [pri'zʌmptjuəs]

想一想再看

adj. 放肆的,冒昧的

 
pity ['piti]

想一想再看

n. 同情,憐憫,遺憾,可惜
v. 同情,憐憫

 
suitable ['sju:təbl]

想一想再看

adj. 合適的,適宜的
adv. 合適

 
absurd [əb'sə:d]

想一想再看

adj. 荒唐的
n. 荒唐

聯想記憶
rude [ru:d]

想一想再看

adj. 粗魯的,無禮的
adj. 粗糙

 
slight [slait]

想一想再看

adj. 輕微的,微小的,纖細的,脆弱的
vt

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: cctv16体育频道直播| 韩红个人资料| 香港卫视中文台| 在灿烂的阳光下简谱| 爱的掌门人| 电影网1905免费版| 刘浩存个人简历图片| 国产老阿姨| 烽火流金电视剧免费观看完整版| 镀金时代第三季什么时候播放| 清水美里| 打美女屁股光屁股视频| 碧海情天 电视剧| 日本大片ppt免费ppt网页版| 男人亲女人下面的视频| 孩子身高不达标| 画江湖之不良人7季什么时候上映| 春香传在线观看| 爱情天梯| 黄金地带电视剧免费观看| 宋元甫| 被主人调教| 安德鲁·林肯| 布莱克·莱弗利身高体重| 抗日电影免费| 韩国成年人电影| 日本电影芋虫| 喜羊羊第一部全集免费| 意大利诱惑| 邓为个人简介| 布衣神相国语电视剧在线看完整版| 舞法天女之绚彩归来演员表| 建模软件| 大连好生活| 混沌行走| 变态视频在线观看| 麻豆视频观看| 丰满美女| 狂野殴美激情性bbbbbb| 乙亥北行日记| 大理旅游地图|