
give Yourself Another Chance.
再給你自己一次機(jī)會(huì)
hey. You Still Cool With Helping Me
嘿 周六你還能幫我搬新家吧?
move To My New Address On Saturday?
是的 當(dāng)然
yes, Definitely.
我是說 杰森會(huì)幫忙的
i Mean, Jason Would Help,
那你有車 所以...
but You've Got The Fly Blue Car, So...
你搭上藍(lán)色的車
it Is Well Done.
這就是全熟的
this Is Supposed To Be Well Done.
這個(gè)應(yīng)該是全熟的
what Are You Talking About? It's Rare.
你在說什么啊? 這只有三分熟
fine, I'll Burn It.
好 我再燒一下
just Take Out The Rest Of The Order.
去送其他的菜吧
i Know How To Do My Job.
我知道怎么做好自己的工作
congratulations.
祝賀你
on What?
祝賀什么?
officially Becoming A New Yorker.
正式成為了一個(gè)紐約人
You Ready?
你好了嗎?
oh, Yeah, Babe, I'll Be Right There.
噢 是的 寶貝 我馬上來
well, You Better Go.
好了 你該走了
hey!
嘿!
whoa, Whoa, Whoa! Don't Forget The Parsley.
喔 喔 喔! 別忘了西芹
thank You.
多謝
raquel Arenas.
雷奎爾.阿里納斯
raquel, Do You Have Your Journal?
雷奎爾 你有寫日記嗎?
alita Sanchez?
亞力達(dá).桑切斯
shameika Wallace?
莎美卡.華萊士