Uh, Bree.
嗯, Bree!
Don’t get up. I’ll be quick. Andrew, all any parent can do is try to provide their child with the tools to succeed in life.
別站起來,我很快就好。Andrew, 好的父母親所能做的就是努力提供給他們的孩子成功生活所需要的工具!
Education, love, a good clean safe home. Well I have given you those things and I’m through feeling guilty.
教育、 關(guān)愛、一個(gè)安全整潔美好的家,我都做到了,我仍然感到內(nèi)疚!
So if you want to piss your life away and blame it on how horrible things are at home, then go ahead.
如果你想要?dú)Я俗约旱那俺蹋阉锌膳碌氖露細(xì)w咎于你的父母,那么隨便你!
But I want it stated for the record that I ama good mother. Do you hear me? I am a good mother.
我只想說清楚, 我是個(gè)好媽媽!
Bree, Andrew just told me that he thinks he might be gay.
Andrew剛剛告訴我說,他覺得他可能是個(gè)同性戀!
What?
什么?
That’s why he wanted me to come in first. He thought I could take it better.
這就是他想讓我先進(jìn)來的原因,他覺得我可能更容易接受這件事!
Well he was right. I’ll be waiting in the car
他是對(duì)的,我去車上等你們。