You know what? Let's take the Santa Rosa Road exit and hit Sanford first. Okay?
我們可以從圣塔羅莎的出口出去.先到桑福釀酒公司,好嗎?
Sounds good to me. I need a drink.
聽起來不錯,我需要喝一杯
These guys make top-notch pinot and chardonnay. One of the best producers in Santa Barbara County.
它們生產(chǎn)上等的 皮諾紅酒和莎當(dāng)妮白酒.是這個郡中最好的生產(chǎn)商之一
I thought you hated chardonnay. - No, no, no. I like all varietals.
我以為你不喜歡莎當(dāng)妮 - 不不不,我喜歡所有的變種
I just don't generally like the way they manipulate chardonnay in California.
我不喜歡加州那種改變過的莎當(dāng)妮
Too much oak and secondary malolactic fermentation. - Huh.
太多的橡木味和第二道乳酸發(fā)酵
You see, the reason that this region is so good for pinot... is that the cold air off the Pacific flows in at night...
你知道嗎? 這個地區(qū)適合皮諾的原因是…太平洋的冷空氣會在晚上吹進(jìn)來
and it just cools down the berries. Pinot's a very thin-skinned grape. It doesn't like constant heat or humidity. Very delicate.
把果實冷卻下來.皮諾是一種果皮非常薄的葡萄.它不喜歡持續(xù)的熱和潮濕 非常脆弱
Let me show you how this is done.
我表演給你看該怎么品酒
First thing... hold the glass up and examine the wine against the light. You're looking for color and clarity.
第一…舉起杯子 檢視酒的顏色和清澈度
Just get a sense of it. Okay? - Okay.
只是感覺一下,好嗎? -知道
Thick? Thin? Watery? Syrupy? Okay? - Okay.
是濃還是淡,水水的 還是似蜜糖的.知道嗎? -知道
Now tip it. What you're doing here is checking for color density as it thins out towards the rim.
現(xiàn)在,讓杯子傾斜.現(xiàn)在要做的是檢視顏色的密度
That's gonna tell you how old it is, among other things. It's usually more important with reds.Okay? - Okay.
越往邊緣顏色越淡.這會告訴你這酒有幾年了 通常對紅酒比較重要.
Now stick your nose in it. - Yeah?
現(xiàn)在,把你的鼻子放進(jìn)來
Don't be shy. Really get your nose right in there. Really...
別害羞,真的把你的鼻子放進(jìn)去 真的
Mmm. A little citrus. Maybe some strawberry. Mmm. Passion fruit. Mmm.
有點柑橘味.也許有點草莓味.百香果
And... Ah, there's just, like, the faintest... Soupcon of like, uh, asparagus and...like, a nutty Edam cheese.
有一種非常淡的,像是蘆筍的味道.有那么點隱隱約約的。像。堅果伊頓奶酪
Mmm! Strawberries. Yeah. - Good.Strawberries. Not the cheese. - All right.
草莓,對,是草莓 -很好.不是乳酪
Put your glass down. Get some air into it. Oxygenating it opens it up.
放下杯子,讓空氣進(jìn)入
It unlocks the aromas, the flavors. Very important. Smell again.
氧化作用使它釋放了香氣和味道非常重要,再聞一次
Ah. That's what you do with every one of'em.
每一杯都要這樣做
Wow. When do we drink it? - Now.
我們什么時候要喝? -現(xiàn)在
How would you rate this one, Miles?
這杯你要如何評價?麥斯
Well, usually they start you on wines with learning disabilities... but this one is pretty damn good.
通常他們會先給你喝一些 有學(xué)習(xí)障礙的葡萄酒.但是這杯還不錯,
This is the new one. Right, Chris? - Just released two months ago.
這是新的,對吧? - 兩個月前才發(fā)表的
Nice job. - We like it.
做得不錯 - 我們喜歡
You could work in a wine store, Miles.
你可以去賣酒,麥斯
Mmm. Yeah. That'd be a good move.
那真是個好主意
Are you chewing gum?
你在嚼口香糖嗎?