Can I see the comics?
可以給我看漫畫嗎?
This is the New York Times.
這是紐約時(shí)報(bào)
Okay, may I see the comics?
好,能否借我看漫畫?
Guys. I thought you were taking Ross to the game?
你們不是要帶羅斯去看球?
We are. He's meeting us here.
是啊,我們約在這里
No! Rachel is meeting us here.
瑞秋也跟我們約在這里
Oh come on, they can be in the same room.
他們還是可以共處一室吧
Yeah, you shoulda been there last night.
你昨晚沒看到
Why? What happened now?
怎么了?
Well Ross was hangin' out over at our place, Rachel comes over to borrow some moisturiser from Chandler....
羅斯在我們那邊,瑞秋來跟錢德借潤膚乳…
Yeah y-you, how hard is it to say something? Rachel came over to borrow something.
你不能說借“東西”嗎?瑞秋過來借“東西”
Anyway! Her and Ross just started yelling at each other.
反正她和羅斯就開始對(duì)罵
Wait. Why was he yelling at her? He's the one who slept with someone else.
他怎么敢罵她?他跟別人上床耶
Well, I guess he says that because they were on a break when it happened, that she should of forgiven him by now.
他說他們當(dāng)時(shí)分手了,所以她早就該原諒他了
Whoa!! He is soo unreasonable! God, although I think I understand what he means. Oh my God, this is like 60 Minutes, okay, when, when, at first you're really mad at that pharmaceutical company for making the drug and then y'know you just feel bad for the people because they needed to make their hair grow.
他真不可理喻,真是的,盡管我覺得了解他的意思,天哪,這樣好像“60分鐘”,你本來很氣制藥公司生產(chǎn)一種藥。后來又很同情那些人,因?yàn)椤麄兿胍L頭發(fā)
Y'know what this is like? This is like when my parents got divorced. Man, I hope Ross doesn't try to kidnap me after Cub Scouts.
我父母離婚時(shí)就是這樣,希望羅斯看完球,不會(huì)企圖綁架我
Y'know I had a dream where Ross and Rachel were still together, they never broke up. And we were all just like hanging out, and everyone was happy....
我夢(mèng)到羅斯和瑞秋沒有分手,我們開心的在一起
I had the same dream!
我也夢(mèng)到了
Yeah, and nobody slept with that Xerox girl.
沒有人跟那個(gè)女的上床
Oh, I had the opposite dream.
我的剛好相反
Y'know what maybe it's gonna be okay, I mean it's been a week.
也許不要緊,都一個(gè)星期了
Yeah, I mean it's never taken me a week to get over a relationship.
我結(jié)束一段感情從不超過一星期
It's never taken you more than a shower to get over a relationship.
你一沖完澡,一段感情就結(jié)束了