wait for: 等待,等候
I'll wait for you.
我會等你的.
But foreign wars don't wait for washington inaugurations.
但是國外的戰爭是不會等待華盛頓的就職儀式。
pay a visit: 拜訪
One thing to pay a visit after ten years.
你十年后突然拜訪。
decide to do: 決定做…
When you decide to do something, stick to it.
當你決定做某事時,要堅持到底。
lead to: 導致,引起
All these ideologies lead to repression.
所有這些思想最終都導致鎮壓。
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文

加載中..


- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
《絕望的主婦》視聽精講第72期:人人皆有罪,但非人人皆懺悔
有一本流行的書告訴我們每個人都是罪人。當然了,不是每個人看了這書都對他們所做的壞事感到愧疚。 -
《絕望的主婦》視聽精講第71期:兒子,你看起來沒有良心
Because I'm your son. That would make you the monster. 因為我是你兒子那就是讓你有個魔鬼的原因。 -
《絕望的主婦》視聽精講第70期:自責的情人懺悔了一切
當Susan還是那樣沒有希望的樣子時Gabrielle到了面臨她的年輕情人的不安的良心的時候... -
《絕望的主婦》視聽精講第69期:要不要孩子,這是個問題
Children make everything worthwhile. You guys are the future. Legacy. 孩子們讓一切都變的有價值了,你們是未來,遺產。 -
《絕望的主婦》視聽精講第68期:我無法原諒孩子這么快長大
你知道無論孩子們變成什么樣,我都愛他們。但是我永遠不原諒他們這么快的長大。