You sound like Reagan.
你的口氣倒是像里根
Thank you. You're not gonna eat that, are you?
謝謝 你不打算吃那東西吧?
OK, look, you will be visited by three spirits.
好,聽著 你將會被三個靈魂拜訪
Listen to them.
傾聽他們
Learn from them.
學習他們
Oh, yeah.
是啊
The spirits are gonna come scare me, and I'm gonna be born again, right?
那些靈魂將來嚇唬我 之后我就重生了?
What a douchebag.
他真是個傻蛋
Hey, wait!
嘿,等等
Hey, when are these spirits gonna... Aah!
這些靈魂什么時候來啊?
Oh!
哦
What a nightmare.
噩夢啊!
I'm gonna be late!
完了,要遲到了
(Grandpa) He rushed to Columbia University
他沖向了哥倫比亞大學
to lead a demonstration against the troops.
領導一個反對軍人的游行示威
- (girl) What's a demonstration? - Well, in this case,
- 示威是什么啊? - 呃,這里是指...
it's when students show how much they don't know by repeating it loudly.
學生們通過大聲重復口號 來表現他們的無知結束暴力,戰爭不是答案 結束病痛,醫藥不是答案 ...
Peace, yes! Recruiters, no! Peace, yes! Recruiters, no!
要和平,不征兵 要和平,不征兵
Peace, yes! Recruiters, no!
要和平,不征兵
Peace, yes, recruiters, no!
要和平,不征兵
(Malone) There is nothing more important than stopping war!
沒有什么比停戰更加重要了