重要詞組
shake up: 使震驚,使不安
law enforcement: 法律的實施
pretty: 相當(dāng)?shù)?br />at the moment: 此刻,目前
語意表達(dá):使震動;使激動;使心煩意亂If you are shaken up or shook up by an unpleasant experience, it makes you feel shocked and upset, and unable to think calmly or clearly.
指點迷津:shake up和shake都可以表示震驚,但是shake up程度更強(qiáng)烈。
句型操練:The jockey was shaken up when he was thrown twice from his horse yesterday...
昨天賽馬騎師兩次從馬背上被摔下來,受驚了。
He was in the car when those people died. That really shook him up...
那些人死的時候他正在車?yán)铮?dāng)時他真是嚇壞了。
句型出處:She's okay, I guess. The second bomb shook her up a bit.
我想她沒事。就是被第二個炸彈嚇到了。
語意表達(dá):不參與…,不插手,置身于…之外stay out of
句型操練:Get and stay out of your comfort zone.
了解并遠(yuǎn)離自己的“舒適地帶”。
For drivers who encounter a funeral procession, the national funeral directors association advice boils down to four simplewords: stay out of it.
關(guān)于在路上碰巧遇見殯葬車隊的無關(guān)車輛,國家殯儀業(yè)者協(xié)會只歸結(jié)為簡單的幾個字:離它們遠(yuǎn)點。
句型出處:Just stay out of the Capitol, all right?
離國會大廈遠(yuǎn)一點,好吧?
考考你:劇中l(wèi)ightman對前妻說了很多“別去什么咖啡店,超市什么的。離國會大廈遠(yuǎn)一點,好吧?”之類的話,可是歸根到底只有一句:“我愛你”。難怪前妻會說“You always did have a funny way of saying I love you.”你知道怎么表達(dá)對別人的愛意嗎?
You light up my life. 你照亮我的生命。
You mean the world to me. 你對我來說是最重要的。
My heart belongs to you. 我的心屬于你。
You take my breath away. 你讓我忘記呼吸。
一起來補(bǔ)充嗎?
n. 意外的相見,遭遇
v. 遇到,偶然碰到,