Lightman: For now, yeah. I'm sorry I had to lie to you, about...
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 別對我撒謊 > 正文
Lightman: For now, yeah. I'm sorry I had to lie to you, about...
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
indulge | [in'dʌldʒ] |
想一想再看 vt. 縱情于,放任,遷就 |
聯想記憶 | |
worship | ['wə:ʃip] |
想一想再看 n. 崇拜,愛慕,做禮拜 |
||
fortune | ['fɔ:tʃən] |
想一想再看 n. 財產,命運,運氣 |
||
spoil | [spɔil] |
想一想再看 n. 戰利品,獎品 |
||
genius | ['dʒi:njəs] |
想一想再看 n. 天才,天賦 |
聯想記憶 | |
foster | ['fɔstə] |
想一想再看 vt. 養育,培養,促進,鼓勵,抱有(希望等) |
聯想記憶 | |
sacrifice | ['sækrifais] |
想一想再看 n. 犧牲,供俸,祭品 |
聯想記憶 |