Young Ethan: Hey.
你好。
Monica: That was gonna be my opener.
那也是我的開場白。
Rachel: Hey, did you guys check out those new handdryers in the bathroom?
你們看過浴室里的新吹風機沒?
Ross: I thought that was just a rumour.
我以為那只是謠傳。
Rachel: True story.
千真萬確。
Joey: They're here already?
早就裝了?
Young Ethan: All right, look. I've gotta tell you something. I'm not 17. I only said so that you'd think I was cute and vulnerable. I'm actually 30, I have a wife, I have a job, I'm your Congressman. Monica, this is ridiculous, we're great together. We can talk, we make each other laugh, and the sex. Oh, man, okay I have no frame of reference, but I thought that was great.
我得和你談談。我不是17歲,我這樣說,你才會認為我可愛惹人憐,其實我今年30,我有老婆和工作,我是國會議員。Monica,這太荒謬了,我們在一起很開心,我們聊天說笑做愛,我雖然經(jīng)驗不多,但一切是那么美。
Monica: It was.
的確是。
Young Ethan: Then, what's the problem?
那么問題出在哪兒?
Monica: Ethan, it's um... it's icky.
Ethan,那是不能長久的。
Young Ethan: Icky? You're actually gonna throw this away because it's icky?
不能長久?因為如此你就想放棄?
Monica: This isn't easy for me either. I wish things were different, I... If you were a few years older, or if I was a few years younger, or if we lived in biblical times, I would really...
我是不得已的,我希望情形不是這樣,如果你年長幾歲,我年輕幾歲,或是我們生活在圣經(jīng)時代,我就可以……
Young Ethan: No, don't say it.
不要說。
Monica: ...love you.
愛你。
Ross: Are your hands still wet?
你的手還沒干?
Joey: Uh, moist, yeah.
還是濕的。
Rachel: Let's dry 'em again.
那就再去烘一次。
Gerston: Uh, like, could these margaritas beany stronger? Hey, Chandler.
這些葡萄酒能再“烈”一點嗎?你好,Chandler。
Santos: Hello, Mr. Bing.
Bing先生。
Petrie: Loved your Stevie Wonder last night.
我愛你昨晚的Stevie Wonder。
Chandler: Thanks. Listen, about the weekly numbers, I'm gonna need them on my desk by nine o'clock.
謝謝,有關這周的數(shù)據(jù),九點“之”前請送到我辦公室來。
Santos: Sure.
好的。
Gerston: No problem.
沒問題。
Chandler: You have to give 'em something, you know. Okay, now that was Gerston, Santos, and who's the guy with the moustache?
總得給他們些話題嘛,剛剛是Gerston,Santos,留胡子的那個叫什么?
Phoebe: Petrie.
Petrie。
Chandler: Petrie, right, right. Okay, some people gonna be working thisweekend.
Petrie,Petrie,對,這周末有人得加班了。