單詞提煉:
1. actually: 事實上,實際上
2. question: 問題
3. till: 直到
4. issue: 出版,發行
5. explain: 解釋
6. even: 甚至
7. date: 約會
8. fault: 錯誤
9. dump: 與某人結束戀愛關系
10. digest: 消化
11.apology: 道歉
12. over: 結束
13. back-order: 上市,延遲交貨
14. discount: 折扣
15. forgive: 原諒
16. employee: 雇員
重點單詞精講:
Dump
Usage:是非正式用于,屬于貶義詞,常用語口語中。
Exp. leave or abandon (sb)
丟下或拋棄(某人)V.
Eg. She dumped the kids at her mother's and went to the theatre.
她把孩子放在娘家就看戲去了。
Eg. He's dumped his wife and gone off with one of his students.
他丟下妻子, 跟自己的一個學生跑了。
Issue
Exp. the act of supplying or making available things for people to buy or use
出版,發行(作為這個意思,是不可數名詞)UN.
Eg. I bought a set of the new stamps on the date of issue.
我在發行的那天沒了這套郵票。
Digest
Exp. change (food) in the stomach and bowels so that it can be used by the body 消化(食物)vt.
Eg. Fish is easy to digest when you're ill.
生病時吃魚容易消化。
Forgive
Usage:~ sth; ~ sb (for sth/doing sth)
Exp. stop being angry or bitter towards sb or about sth; stop blaming or wanting to punish sb
原諒; 寬恕; 饒恕 vt.
Eg. I forgave her a long time ago.
我早已原諒她了。
Eg. I cannot forgive myself for not seeing my mother before she died.
母親臨終前我未去看她, 為這件事我永遠不能原諒自己。
She forgave him his thoughtless remark.
她原諒了他說的輕率的話。
Eg. (religion 宗) Forgive us our trespasses, ie our sins.
請寬恕我們的罪孽吧。
短語提煉:
1. one's turn: 輪到某人了
2. check out: 看看,檢查
3. in the middle of: 在……中間
4. full price: 全價
5. be supposed to: 應該,被期望
6. come on: 得了吧
7. at some club:在某個俱樂部
8. explain something to somebody:像某人解釋某物
9. not... anymore:不再.......
10. digest corn:消化玉米
11. on back-order:剛剛上市
高頻短語深化記憶:
check somethng out
Eg. You want me to check it out with them, I suppose.
那么,你要我跟他們核查清楚,是嗎?
Eg. I decided to check it out on my trip to Europe.
我決定到歐洲去旅行看一看。
Eg. I had our chemists check it out.
我讓我們的藥劑師查過此事。
Eg. I think that he should go up there and check it out if he is curious
我想如果他很好奇的話,去那里看一下也沒有什么不對。
Eg. Some thing is wrong with my car, so I have to check it out.
我的車出毛病了,我不得不檢查一下。
be supposed to
Eg. He was supposed to give us advice, but all he came up with were airy-fairy ideas.
他應該給我們提些勸告,但他所想出來的一切是不切實際的。
Eg. I was supposed to meet her, but I spaced out and forgot.
我本應該和她見面的,但我昏昏沉沉地以致把事給忘了。
not... anymore
Eg. The public is not satisfied with light entertainment anymore.
公眾再也不滿足于輕松的娛樂片了。
Eg. If you fail three times, you will be not entitled to try anymore.
如果你失敗三次,你便無權再嘗試了。
Eg. Worst of all, they could not speak anymore.
最糟的是,他們再也不會說話了,
Eg. I will not be able to take long vacation anymore .
我已經不能休長假了。
one's turn
Eg. It is your turn to read English.
現在輪到你讀英語了。