影視片段:
臺詞:
Jane : Good morning.
早上好。
Fairfax : Oh, Miss Eyre.
噢,Eyre小姐
I suppose you've heard about the master's accident.
我想你聽說主人的意外了吧。
It's a mercy he wasn't burnt in his bed. Dear!
他真幸運沒被燒傷。
Jane : Is he all right?
他沒事吧?
Fairfax : Yeah. Well enough... to be up with the sun and gone before breakfast.
是的,他非常好。他日出就起床,早飯沒吃就出門了。
Jane : Gone? Gone where?
出門了?去哪里了?
Fairfax : To Lord Ingram's , the other side of Malcott.
Ingram殿下府上,在Malcott的另一邊。
I gather there's quite a party assembled there.
我猜那里舉行隆重的宴會罷了。
Jane : Do you expect him back tonight?
你想他今晚會回來嗎?
Fairfax : Oh, no... No. Nor tomorrow night, I think.
啊,不會了吧,明晚也不會了。
When these fashionable people get together, They're in no hurry to part.
他們這些上流人物一旦聚到一起,就不會急著分開的了。
They may decide to go to London or the continent.
他們也許要去倫敦或是到歐洲大陸。
Oh, Mr. Rochester may not be back at Thornfield for another year.
Rochester先生很可能又有一年不回Thornfield了。
He's quite a favorite with the ladies in the party.
先生他很鐘愛舞會上的女士們。
That Miss Blanche has been setting her cap at him for years.
Blanche小姐已經追求先生好幾年了。
Jane : Miss Blanche?
Blanche小姐?
Fairfax : Lord Ingram's daughter. Prettiest girl in the country.
她是Ingram殿下的千金,郡中第一美人。
Leah : She is, Miss.
的確是啊。
Jane : Does the master like her?
主人喜歡她對嗎?
Fairfax : Yes. Yes, he's a different man when he's with her. So merry and lively, you wouldn't know him.
對啊。在她身邊是先生就判若兩人了。前所未有地充滿快樂,生氣勃勃。
Oh, Leah!
啊,Leah!