生詞:
damp a.潮濕的
seldom ad.很少,不常
barbarous a.野蠻的
sacrifice vt.犧牲
inherit vt.繼承
gentle adj.溫順的
clearly adv.顯然地
upbringing n.撫養(yǎng)
generous a.慷慨的
liberal a.心胸寬闊的
landlord n.地主, 房東
tenant n.房客,佃戶
rare adj.罕見的
warn vt. 預(yù)先通知
jest vt. 開玩笑
單詞精學(xué):
Inherit
【釋】receive (property, a title, etc) as a result of the death of the previous owner 繼承(財產(chǎn)﹑ 頭銜等)
【例】 She inherited a little money from her grandfather. 她從祖父處繼承了一小筆錢財。
Barbarous
【釋】cruel or savage 殘忍的; 殘暴的
【例】barbarous cruelty, treatment 殘暴的行為﹑ 對待
It's likely to be the most barbarous war that we have ever known. 這將會是一場我們所知道的最殘忍的戰(zhàn)爭。
Sacrifice
【釋】give up sth as a sacrifice 犧牲某事物
【例】She sacrificed her career to marry him. 她為了嫁給他犧牲了自己的事業(yè)。
I'm not sacrificing my day off just to go shopping with Jane. 我可不愿意犧牲一天休假日單單陪簡去買東西。
Gentle
【釋】not rough, violent 溫柔的; 文雅的
【例】 a gentle person, manner, voice, look 溫和的人﹑ 舉止﹑ 聲音﹑ 樣子
Clearly
【釋】used to emphasize that what you are saying is obvious and true 明顯地,顯然地
【例】Clearly, this will cost a lot more than we realized. 顯而易見,這比我們想到的要付出的多。
Upbringing
【釋】treatment and education during childhood 兒童期的教養(yǎng); 撫育; 養(yǎng)育
【例】 The twins had different upbringings. 這一對孿生兒幼時受的教育不同。
Her country upbringing explains her love of nature. 她是在鄉(xiāng)村長大的, 所以非常熱愛大自然。
A knowledge of her upbringing is basic to an understanding of her books.
知道她成長的背景是理解她著作的基礎(chǔ)。
After a very proper upbringing he chose to lead the Bohemian life of an artist.
他受過正統(tǒng)的教育,卻立意過著藝術(shù)家我行我素的生活。
have a sheltered / religious / strict upbringing:受到庇護的/宗教的/嚴(yán)格的教育
liberal
【釋】tolerant and open-minded; free from prejudice 寬容忍耐的; 心胸寬的; 無偏見的
【例】a liberal attitude to divorce and remarriage 對離婚和再婚看得開
warn
【釋】give sb notice of sth, esp possible danger or unpleasant consequences; inform sb in advance of what may happen 提醒某人(尤指可能有危險的或有不良後果的事); 預(yù)先通知某人
【固】~ sb (of sth)
【例】 I tried to warn him, but he wouldn't listen. 我事先跟他說過, 可他就是不聽。
She has been warned of the danger of driving the car in that state. 已經(jīng)告訴過她, 汽車這個樣子開起來有危險。
If you warn me in advance, I will have your order ready for you. 你若預(yù)先通知我, 我就能給您準(zhǔn)備好了。
Jest
【釋】thing said or done to cause amusement; joke 玩笑; 笑話
【習(xí)】in jest in fun
釋義:not seriously 開玩笑地; 不嚴(yán)肅地
例:His reply was taken half seriously, half in jest. 他的答覆看來是半開玩笑半認(rèn)真的。
(saying 諺) Many a true word is spoken in jest. 玩笑話里有許多是真話。
【習(xí)】~ (with sb) (about sth) make jokes (to sb) (about sth)
釋義: speak or act without seriousness (跟某人)(以某事)開玩笑; 以不嚴(yán)肅的態(tài)度說話或做事:
例: Stop jesting and be serious for a moment! 別開玩笑了, 嚴(yán)肅一會兒吧!
Don't jest about such important matters! 這麼重要的事情可不要當(dāng)兒戲!
readiness
【釋】the state of being ready or prepared for sth 準(zhǔn)備就緒
【例】Everything is in readiness. 一切準(zhǔn)備就緒。