日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學(xué)習(xí) > 丑女貝蒂 > 《丑女貝蒂》精講 > 正文

吃透職場(chǎng)美劇《丑女貝蒂》第38期:一本書是勝利的武器

來源:可可英語 編輯:Ballet ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

臺(tái)詞精講:

1.You wanted to see me?

See在此句中是會(huì)見的意思。例如:I am eager to see our manager. 我很想會(huì)見經(jīng)理。

2.Just checking in.

Check in有在(旅館,機(jī)場(chǎng)等)登記,報(bào)到的意思。在此句中就是讓Daniel到期父親辦公室報(bào)個(gè)到,例行問候。

3.Everything's going terrific.

Go在此句中是進(jìn)展,進(jìn)行的意思,是系動(dòng)詞,后面接形容詞terrific。

4.First issue goes to press tomorrow.

Go to是前往,去的意思。在本句子中就是表示第一刊正在印刷之中,明天就回出版。

5.Natalie Whitman, the star of the Jenna Fletcher movies, is our featured layout.

Feature是“使......有特色”的意思,句中的featured是其過去分詞,意思是有特色的。Featured layout意思就是有特色的布局設(shè)計(jì)。

5.You do the math.

這句話是影星Natalie Whitman的口頭禪,Bradford那這句話來指代這個(gè)人,說道這句話,就知道是誰。

6.I don't need to remind you of the importance of succeeding here

Remind sb of sth:提醒某人某事,使某人想起某事。例如:I don't want to be reminded of it. 我不要?jiǎng)e人使我想起那件事。All my mother wants for her birthday is not to be reminded of it. 我母親在生日想要的,只是別叫她想起生日而已。

7.Mode is a stepping stone for you, but a significant one.

Stepping stone意思是進(jìn)身之階,腳踏板。意思是:something that allows you to make progress or begin to achieve sth 使得某人取得成就然后去活躍于該行業(yè)的事情。例如:He looked on the governorship as a stepping-stone to the presidency. 他把州長職位看成是謀求總統(tǒng)職位的進(jìn)身之階。

Significant是至關(guān)重要的,意味深長的意思。例如:Her appointment was a significant temporary success. 她受聘雖說是臨時(shí)性的,但卻是一大成功。

8....... eventually you'll end up sitting where I am running the company.

End up doing:結(jié)果是(做) ..., 以(做) ... 而告終, 結(jié)果變成 ..., 最后發(fā)展為 ...再如:She end up selling in the shop. 她最后是做商場(chǎng)的服務(wù)員。
Run the company:經(jīng)營公司。

9.Each department submits their section throughout the day. Photo, style, advertising—all of "mode's" secrets.

throughout the day:整天,終日

submits their section:提交所做的部分,這里的section是指每個(gè)人都有分工,就是要提交每個(gè)人負(fù)責(zé)所做的任務(wù),例如:圖片,編排,廣告等等。
Secret在此句中是指時(shí)尚雜志有特色的東西,與別的雜志要與眾不同的東西。

10.The person in charge of the magazine takes it home overnight and gives their notes.

In charge of:負(fù)責(zé),管理 例如:You're responsible to whoever is in charge of sales. 你要向主管銷售的人負(fù)責(zé)。I am in charge of financial affairs. 我職掌財(cái)務(wù)。

11.The person who controls the book controls the magazine.

這句話的意思是:誰控制了這本書就控制了雜志。這里的這本書是指員工所作出與眾不同的的雜志的圖片,排版,廣告以及批注等等,那么擁有了這些東西,那么時(shí)尚雜志就眾不同。誰擁有了這些,就有能力做時(shí)尚雜志。

12.Which is why, if you're ever going to succeed here, and hopefully be sitting where I am someday, you have to control it.

Be sitting where I am someday和前面的分句公用了is going to,這里就是is going to be sitting where I am,意思就是將來準(zhǔn)備做著我現(xiàn)在這個(gè)位置,be going to后面接現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)表示將來的計(jì)劃打算。

Which在這里是引導(dǎo)非限定性定語從句,它所指代的句子是The person who controls the book controls the magazine.

上一頁 [1] [2] 下一頁   查看《《丑女貝蒂》精講》更多內(nèi)容>>
保存到QQ日志   登錄QQ空間
?
  • 吃透職場(chǎng)美劇《丑女貝蒂》第36期:商場(chǎng)上要藏一手 2012-04-05
  • 吃透職場(chǎng)美劇《丑女貝蒂》第37期:新聞對(duì)米德刊物任命的議論 2012-04-05
  • 吃透職場(chǎng)美劇《丑女貝蒂》第39期:科技讓你超級(jí)火辣 2012-04-06
  • 吃透職場(chǎng)美劇《丑女貝蒂》第40期:主編與總監(jiān)的較量 2012-04-07
  • 吃透職場(chǎng)美劇《丑女貝蒂》第41期:說違心之言是商場(chǎng)上一決策 2012-04-07
  • 上一篇:吃透職場(chǎng)美劇《丑女貝蒂》第37期:新聞對(duì)米
    下一篇:吃透職場(chǎng)美劇《丑女貝蒂》第39期:科技讓

    特別推薦

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 草原儿女| 送教上门工作情况记录表| 黄姓的研究报告| 电影白日梦2| 黄视频免费看网站| 奇骏车友会| 女人香韩国电影| 内蒙古电视台雷蒙| 锦绣南歌免费看| 黄色免费视频| game newage| 邵雨薇电影| 山楂树之恋35集免费观看电视剧| 诗第十二主要内容| 麻豆视频网站免费观看| 穿秋裤| 范冰冰性感| 按摩服务电影| 假如我是一只鸟艾青诗选| 欧美黑人天堂av在线| 薛平贵与王宝钏56集免费观看| 爱一个人好难吉他谱| 张柏芝艳照视频| 熊出没在线播放| cctv6电影节目表| 老板娘三| 我有一个好朋友作文二年级| 影库| 第一财经公司与行业回放| 金鸳鸯| 座头市电影完整免费观看| 关宝慧| 吉川爱美番号| 180复古星王合击| 梦想建筑师泰国百合剧| 蜂鸟演员表| 网页抖音| 大西南电视剧| 裸体广场舞| 阮经天新电影| 狼来了ppt免费下载|