Good morning. - Help! Help! - Whoa, whoa, whoa. Lucy. Oh, shit!
早安 -救命! -哎,哎,哎,露西 靠!
Lucy! Lucy! Hey, hey, hey. I know this is hard for you to understand... but we are actually seeing each other.
露西!等等 我知道你現(xiàn)在很難明白…… 但我們其實(shí)是一對
We have been for a while now. Oh! Lucy! Lucy! Lucy! If I was lying, how would I know this? You're an art teacher and you go to the Hukilau every Sunday...
我們交往好一陣子了露西! 我若說謊,怎會(huì)知道…… 你是美術(shù)老師 你每周日都會(huì)去阿蘇小吃店……
...and you make waffle houses and you like Casablanca lilies. - Stalker! - No, don't you remember me a little?
你會(huì)蓋松餅屋,還喜歡百合花 -跟蹤狂! -你一點(diǎn)都不記得我了?
I may not be able to kick your ass, but my sister can. Little Sammy Sosa's a bit shook up, but she'll be okay. Thanks, buddy.
也許我沒辦法開扁你 不過我老姐倒可以 格斗天女抓狂了,她沒事的 謝了
She's watching the tape as we speak. How's my temporal lobe looking there, doc?
她現(xiàn)在正在看帶子 醫(yī)生,我的顳葉還好吧?
Don't worry. You're not gonna suffer any short-term memory loss.
別擔(dān)心,你不會(huì)喪失記憶的
But was your head shaped like an egg before she hit you?
你的頭原來就長的像咸蛋嗎?
Don't make fun of Henry. It's not his fault it's shaped like that.
別鬧了,像咸蛋又不是他的錯(cuò)
Note the intense overreaction. That's the "roids" talking.
反應(yīng)過度也是類固醇的副作用
- Doug, once again, off the juice. - It 's not juice. It's a protein shake.
-再說一次,別再吃禁藥了 -不是禁藥 是高蛋白
Henry, the boys tell me you're setting sail for Alaska to study walruses.
他們說你要開船去阿拉斯加研究海象
- When does that adventure begin? - That actually began... ten years ago. That's when I started planning and building my boat.
-這是何時(shí)開始的? -10年前……我從那時(shí)開始存錢造船
All I know is, out of all mammals, they have the second-largest penis. I have the first. Did you tell Lucy about this trip?
我只知道海象 他們有世上第二大的雞雞 第一大的是我 你跟露西提過這個(gè)旅行了?
Well... actually, there's nothing to tell because I decided not to go.
這個(gè)嘛……其實(shí)沒什么好說的 因?yàn)槲覜Q定不去了
I mean, Lucy needs me here. I'm just worried about going away for a year... and ruining all the progress she's made.
露西需要我 我擔(dān)心離開一年之后…… 會(huì)摧毀她一切的進(jìn)展
I know you think I' m crazy... but I think deep down inside... ...she's starting to remember me. - No, Henry.
我知道你認(rèn)為我瘋了……但我覺得,在內(nèi)心深處…… -她已經(jīng)開始記得我了 -不
That's what you want to believe. It's what we all want to believe. But it's never gonna happen. Okay. I gotta go to work.
那是你自己想相信的 那也是我們都想相信的 但是那不可能 我得去上班了
Will you tell her I' II be back later to pick her up? See you, guys. Don't tell anyone your sister beat me up.
告訴她我會(huì)來接她 回頭見,別跟你姐說她扁了我
He could go to the moon and back and Lucy would never even know he left. Sometimes I wish my wife had Goldfield Syndrome.
那小子就算去一趟月球 露西也不會(huì)知道他離開過 真希望我老婆得了金氏癥候群
That way she wouldn't remember when I called her mother... a loud, obnoxious drunk with a face like J. Edgar Hoover's ass.
那樣她就不記得我說過她老媽…… 長得像得過天花加嘛瘋的如花
All right. There's your medicine, little fellow. Ula! Get back to cleaning the pool
好,這是你的藥,小家伙 芭樂!回去清理池子!
If that's one of your special brownies, don't let any of the dolphins eat that.
你的特制巧克力蛋糕 可別讓海豚吞下勝
How do you think I get them to double flip and play with white kids? Okay, Willie, that's it.
你以為我怎么訓(xùn)練海豚跳高 還教他們陪小鬼玩? 好了,小威,就這樣
This time try to stay clean for more than a day. I made you a nice anchovy sundae.
這回試著保持干凈吧 我?guī)湍銣?zhǔn)備了鳀魚圣代
Okay, enjoy that. Henry? - Hey! - How's your head? - Oh, it's fine. Don't worry. - Good.
好好享受 亨利? -你好! -你的頭沒事吧? -沒事,別擔(dān)心 -很好
What brings your royal cuteness out here? I needed to see you. Okay. What you got there?
怎么有空大駕光臨? 我要見你 好吧,你手上拿著什么?
It's my journal I write in it every night. - Oh, you don't like the video? - No, I love it.
我的日記,我每晚都寫 -你不喜歡錄影帶? -我喜歡
...from someone else. And when I read this... it's like I' m telling myself.
而當(dāng)我讀這本日記……則像是我自己告訴我自己
When did you start this up? Right after you gave me the video. - Really? - I was so nervous to come here...
你何時(shí)開始寫的? 就在你給我?guī)ё又?-真的? -我心里很緊張……
...and meet the guy that makes me fall in love with him every day. Well, you probably thought I couldn't live up to the hype.
要見讓我每天愛上他的男人 你也許以為我會(huì)受不了這一切
No. I was nervous because... Because I came here to break up with you. You had plans and a life...
不,我之所以緊張…… 是為我是來跟你分手的 在認(rèn)識(shí)我之前……
...before you met me and now all you have time for... ...is to make me fall in love with you.
你原本有個(gè)計(jì)劃、人生 現(xiàn)在你卻成天設(shè)法讓我愛上你
That's not all I do. I gave a penguin a bath today. Which I' II have to do again tomorrow.
不只啦,我今天還幫企鵝洗澡 我明天還要幫他洗一次
Ilook at my dad and my brother's lives and I won't do that to you.
我看著我爸和我弟的生活 我不想讓你也那樣
What do you want me to do? Be some chapter in your scrapbook and go? No.
你要我在你生命里 留下痕跡之后,翩然離去? 不是
My plan is to erase you completely, so it's as if you never existed.
我打算將你完全抹去 就當(dāng)你從未出現(xiàn)過