-Sheldon:You know how I know we're not in the matrix?
你知道我們如何知道我們不是在母體里的么?
(matrix:母體,矩陣,見《駭客帝國》現實世界其實是由一個名叫“母體”的計算機人工智能系統控制,人們就像他們飼養的動物,沒有自由和思想)
-Leonard:How?
如何?
-Sheldon:If we were, the food would be better.
如果我們是的話這些食物就不會這么難吃了。
-Leslie:So, I heard your relationship with Penny crashed to the ground like blue ice falling out of an airplane lavatory.
blue ice:藍冰(是飛機廁所清潔劑和污水的混合體結成的冰)
我聽說你和佩妮吹了,就像從飛機廁所里扔出的藍冰一樣吹了。
-Leonard:Where did you hear that?
這你是聽誰說的?
-Leslie:Actually, I read it. Wolowitz texted me.
其實是我讀到的,Wolowitz發短信給我。
-Leonard:like blue ice falling out of an airplane lavatory, yeah.
就像從飛機廁所里扔出的藍冰一樣,好吧。
-Leslie:I thought it was a pretty good one. I gave him an LOL.
LOL:[笑臉]表情
我覺得這個笑話很不錯,我發給他一個LOL。