-Joey: Hey, Paul!
嗨,Paul
-Paul: Yeah?
嗯
-Joey: Here's a little tip, she really likes it when you rub her neck in the same spot over and over and over again until it starts to get a little red.
一個小秘密,Monica其實就喜歡這樣,你摩擦她脖子的同一個地方,反反復復,直到那里開始有點發紅。
-Monica: (yelling from the bedroom) Shut up, Joey!
你給我閉嘴!Joey
-Ross: So Rachel, what're you, uh... what're you up to tonight?
Rachel,你打算如何渡過今晚?

-Rachel: Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!
我應該在前往阿魯巴渡蜜月的途中,因此沒了!
-Ross: Right, you're not even getting your honeymoon,
我懂,你沒去渡蜜月。
God.. No, no, although, Aruba, this time of year..
不是這樣的,雖然阿魯巴在此時……
big lizards... Anyway, if you don't feel like being alone tonight,
有很多……大蜥蜴,如果你今晚不想獨處,
Joey and Chandler are coming over to help me put together my new furniture.
Joey和Chandler要到我那兒幫我組合新家俱,
-Chandler: Yes, and we're very excited about it.
對,我們都相當興奮。
-Rachel: Well actually thanks, but I think I'm just gonna hang out here tonight. It's been kinda a long day.
謝謝,但我今晚想待在這兒,我折磨了一天。
-Ross: Okay, sure.
好吧,當然。
-Joey: Hey Pheebs, you wanna help?
Pheebs,想幫忙嗎?
-Phoebe: Oh, I wish I could, but I don't want to.
我可以去,但我不去。
[Scene: The Subway, Phoebe is singing for change.]
-Phoebe: (singing) Love is sweet as summer showers, love is a wondrous work of art, but your love oh your love, your love...is like a giant pigeon...crapping on my heart. La-la-la-la-la- (some guy gives her some change and to that guy) Thank you. (sings) La-la-la-la...ohhh
愛情似炎炎夏日中的陣雨般美妙,愛情是一件無與倫比的藝術作品,但是,你的愛情啊,你的愛情啊,只像一只大的鴿子,在我的心頭排泄。啦-啦-啦-啦-啦- 謝謝。
啦-啦-啦-啦……喔……