Only guilty man in Shawshank.
我是肖申克唯一的罪犯
Where's the canary?
歌女呢?
How did you know?
你怎么知道?
How did I know what?
我知道什么?
So you don't know.
原來你不知道
Come.
來
This is where the canary is.
歌女在這里
Quite a surprise to hear a woman singing in my house, eh?
沒想到她來寒舍獻唱吧
That's quite a surprise.
的確沒想到
Red
瑞德
Wait, wait.
等一下啦
Here she comes.
她上場了
I like this part when she does that shit with her hair.
我最迷她甩頭發的騷樣
I know. I've seen it three times this month.
這個月看過三場了
Gilda, are you decent?
姬旦,你衣著整齊嗎?
Me?
我?
God, I love it.
我愛死了
I understand you're a man that knows how to get things.
聽說閣下有求必應
I'm known to locate certain things from time to time. What do you want?
在下確非浪得虛名,你要什么?
Rita Hayworth.
麗塔·海華絲
What?
什么?
Can you get her?
弄得到嗎?
So this is Johnny Farrel. I've heard a lot about you.
這位就是法羅呀,久仰
Take a few weeks.
要幾個星期
Weeks?
幾星期?
I don't have her stuffed down the front of my pants right now, sorry to say.
我又沒把她壓在下面
But I'll get her.
反正弄得到
Relax.
安啦
Thanks.
謝了
Get out!
出去
I got to change reels!
我得放映呀
I said fuck off!
我叫你滾
Ain't you going to scream?
你不尖叫嗎?
Let's get this over with.
咱們算算總帳
He broke my fucking nose!
他打破我鼻子
Now
現在
I'm going to open my fly and you'll swallow what I give you to swallow.
我要解拉鏈叫你含什么你就含
Then you'll swallow Rooster's. You broke his nose.
先舔我,再舔公雞,因為你害他流鼻血
He ought to have something to show for it.
你應該要道歉
You put it in my mouth, you lose it.
它進我的嘴,就跟你分家
No, you don't understand.
不,你沒搞懂
Do that and I'll put all eight inches of this in your ear.
我會用鉆子刺穿你耳朵
All right, but you should know that sudden, serious brain injury
好吧,但你應該知道,腦部遇襲
causes the victim to bite down hard.
會使人死勁咬
In fact, I hear the bite reflex is so strong
用力之大呀
they have to pry the victim's jaws open with a crowbar.
得用鐵撬才扳得開
Where do you get this shit?
你怎么知道?
I read it.
書上寫的
You know how to read, you ignorant fuck?
你識字嗎,豆腐腦?
Honey!
親愛的
You shouldn't!
你不該損我
Bogs didn't put anything in Andy's mouth.
包格斯沒逼他吹喇叭
And neither did his friends.
其他兩個也不敢
What they did do is beat him within an inch of his life.
他們把安迪打個半死
Andy spent a month in the infirmary.
在醫務室里待了一個月
Bogs spent a week in the hole.
包格斯被罰獨囚一周
Time's up, Bogs.
時間到
It's your world, boss.
遵命
Return to your cellblocks for evening count.
回牢房準備點名
All prisoners report for lock down.
全部回房去
adj. 確定的,必然的,特定的
pron.