這是一個平凡小男孩的故事...
This is a story of an ordinary little boy...
他名叫查理·巴格特
named Charlie Bucket.
他并不比別的小孩跑得快 也不比他們強壯或是聰明
He was not faster or stronger or more clever than other children.
他家不富有 沒背景 也不是什么皇親國戚
His family was not rich or powerful or well-connected.
其實 他們家溫飽都成問題
In fact, they barely had enough to eat.
但查理是全世界最幸運的小男孩
Charlie Bucket was the luckiest boy in the entire world.
只是他還不知道而已
He just didn’t know it yet.
大家好
Evening, Buckets.
你好
Evening.
爸爸
Hi, Dad.
湯快煮好了 老公
Soup’s almost ready, darling.
應該沒得加菜吧?
Don’t suppose there’s anything extra to put in, love.
算了 甘藍菜配甘藍菜最對味了
Oh, well. Nothing goes better with cabbage than cabbage.
查理...
Charlie...
我找到一樣東西 你應該會喜歡
I found something I think you’ll like.
查理的父親在當地牙膏廠上班
Charlie’s father worked at the local toothpaste factory.
工作時間很長 薪水卻少得可憐...
The hours were long, and the pay was terrible...
但偶爾會有意外的驚喜
yet occasionally, there were unexpected surprises.
這正是我需要的
It’s exactly what I need.
那是什么 查理?
What is it, Charlie?
爸爸找到了 正好是我需要的
Dad found it, just the piece I needed.
是什么啊? -威利·旺卡的頭
What piece was it? -A head for Willy Wonka.
太好了
Well, how wonderful.
做得很像哦
It’s quite a likeness.
真的嗎? -當然
You think so? -Think so?