227.上大學
David turned a blind eye to his parent's advice to pay attention to the tuition fees required at the colleges he was applying for! But he did turn in some applications! When he only got accepted into expensive colleges, his parents said,. "We told you so!. "
父母勸大衛注意他申請的大學的收費情況,可他就是不去注意!不過他倒真的交了幾份申請上去!等到他只被幾所昂貴的大學錄取時,他的父母說:“我們早就告訴過你!”
David turned around and walked away.
大衛轉身走開了。
Don't turn your back on us, son! his dad yelled. "You're the one who turned a deaf ear to our advice! And you can't turn down all of these acceptance letters. You have to visit the one you like most and try that place out! Then you have to go to college, take out loans and be responsible for yourself!. "
“別掉頭就走,兒子!”父親嚷道。“就你把我們的話當耳邊風!你不能拒絕所有這些接受函。你得去你最喜歡的學校轉一轉,看看那個地方怎么樣!然后你得上大學,辦理好貸款手續,對你自己負責!”

Those words really turned David off and he turned back and said to his parents. "I don't want to go to college! I never did! That was just what you both always wanted! I want to try something different, something interesting, like pilot school or the army!. "
這些話真的讓大衛反感,所以他轉回來對父母說:“我不想上大學!我從來都沒有想過!完全是你們倆在想!我想試試別的,試著做一些有意思的事情,像上駕駛學校或者參軍!”
But you need to go to college for pilot school too! And the army doesn't need any more grunts! They want college graduates! Tune in to reality, son, and you'll see that you can't turn away from getting a good education!
“可是上駕駛學校你也得上大學!軍隊里不需要更多的普通人!他們要大學畢業生!聽聽現實是怎么說的吧,兒子,你會發現你不能逃避接受好的教育!”
I could make a living tuning up cars! David said.
我能靠調試汽車養活自己!”大衛說。
And how long would that last? We don't mean to turn you against us, son! We're just trying to help! But now you need to make a choice and choose one of these colleges! You won't regret it!
“那能維持多久呢?我們不是想讓你跟我們對著干,兒子!我們只是想幫你!可是現在你需要做出選擇,從這些大學中挑選一個!你不會后悔的!”