-
[凱莉日記] 欲望都市前傳《凱莉日記》第22期:也許是因為撒謊通常比說實話更容易
做正確的事很困難 也許是因為撒謊通常比說實話更容易 有時 這能讓你得償所愿 但有時 謊言就像匹諾曹的鼻子一樣 越來越長 導致很難分辨什么是現實與虛幻2013-06-25 編輯:alice
-
[凱莉日記] 欲望都市前傳《凱莉日記》第21期: 不能和他戀愛
你不想讓我跟校草約會 理由是"你不允許"嗎 對 匹諾曹是個想成為真正男孩的小木偶 他只需一直說實話 就會夢想成真 就算如此 他還是忍不住撒謊2013-06-24 編輯:alice
-
[凱莉日記] 欲望都市前傳《凱莉日記》第20期: 快速出擊
你說什么呢 拼命爭取吧 你不能讓那個厚嘴唇的兩面派賤人得到他 她真是邪惡的鼻祖 我完全低估她了 她說我好看 還說很高興見到我 當著塞巴斯蒂安的面 她裝得很隨和的樣子 多娜 真會裝2013-06-23 編輯:alice
-
[凱莉日記] 欲望都市前傳《凱莉日記》第19期: 感覺她需要我 所以我不想讓她失望
圍巾沒有了 但至少我在曼哈頓的生活暫且安全 我覺得為了圓謊 付出一條限量版圍巾的代價是值得的 與此同時 慕斯正想著 如何把眼前的情景告訴我2013-06-21 編輯:alice
-
[凱莉日記] 欲望都市前傳《凱莉日記》第18期: 不可能都可以變成可能
也許拉麗莎說得對 在混亂中 不可能都可以變成可能 而且我還做到了 也許 我并沒有 你遲到了一個半小時 我... -要解釋嗎 還是我來說吧 你實習結束后的學分卡要由我來填2013-06-20 編輯:alice
-
[凱莉日記] 欲望都市前傳《凱莉日記》第17期: 只有說真話 才能變成真人
親愛的 我不只是在混亂中強大 我愛混亂 一切混亂的那瞬間就是我想要的時刻 這就是創造力的源泉 它激勵我 們 我不知道這是真理 還是我們自欺欺人的謊言2013-06-19 編輯:alice
-
[凱莉日記] 欲望都市前傳《凱莉日記》第16期: 逃跑計劃
人們常說誠信至上 但是誠信可沒法讓我的包包登上《專訪》雜志 當我試圖進行逃跑計劃的時候 凱莉 是我 抱歉 哪位 塞巴斯蒂安 塞巴斯蒂安•基德 你好2013-06-18 編輯:alice
-
[凱莉日記] 欲望都市前傳《凱莉日記》第15期: 她迷人的曼哈頓就會消失于我的生命
我知道如果我那時讓拉麗莎掛斷 她迷人的曼哈頓就會消失于我的生命 說實話 那樣我可受不了2013-06-17 編輯:alice
-
[凱莉日記] 欲望都市前傳《凱莉日記》第14期: 他如果是真心的 他會等的
It's because of Carrie? 是因為凱莉嗎 Apparently, enough happened that she's all snuggled up in your clothes. 顯然 她都依偎在你的外套里 發生的夠多了 I mean, it was cold out. 當時外面很冷 Were you playing night gol..2013-05-27 編輯:alice