-
[成長(zhǎng)的煩惱第一季] 《成長(zhǎng)的煩惱》視聽(tīng)精講第一季第17期:和羊一樣大的老鼠
視聽(tīng)原文本劇主要講述住在紐約長(zhǎng)島的西佛一家的日常生活故事,是中國(guó)大陸較早引進(jìn)的國(guó)外情景喜劇,在中國(guó)從1990年一直播出至1994年。1990年代初期一經(jīng)播出就引發(fā)了收視高潮,片中邁克開(kāi)朗調(diào)皮的形象為廣大觀眾所喜愛(ài)2012-03-31 編輯:beck
-
[看老友記學(xué)英語(yǔ)] 《老友記》視聽(tīng)精講第68期:每個(gè)人心中最奇怪的地方
臺(tái)詞欣賞Monica: Hello?[qh]喂?[qh]Chandler: Hey, it's me.[qh]嗨,是我。[qh]Monica: It's Chandler! Are you OK?[qh]是Chandler!你還好吧?[qh]Chandler: Yeah, I'm fine. I'm trapped in an2012-03-30 編輯:rainbow
-
[美少女的謊言] 影視精講《美少女的謊言》第9期:開(kāi)同睡派對(duì)
原文視聽(tīng)So let’s see…[qh]我們來(lái)看看[qh]You thought you heard her scream.[qh]你說(shuō)你聽(tīng)見(jiàn)她尖叫了[qh]I … I said that ,yeah.[qh]我是說(shuō)過(guò) 沒(méi)錯(cuò)[qh]And when you three woke up in the barn,[qh]你們?nèi)齻€(gè)2012-03-29 編輯:finn
-
[成長(zhǎng)的煩惱第一季] 《成長(zhǎng)的煩惱》視聽(tīng)精講第一季第16期:還是沒(méi)票
視聽(tīng)原文本劇主要講述住在紐約長(zhǎng)島的西佛一家的日常生活故事,是中國(guó)大陸較早引進(jìn)的國(guó)外情景喜劇,在中國(guó)從1990年一直播出至1994年。1990年代初期一經(jīng)播出就引發(fā)了收視高潮,片中邁克開(kāi)朗調(diào)皮的形象為廣大觀眾所喜愛(ài)2012-03-29 編輯:beck
-
[看老友記學(xué)英語(yǔ)] 《老友記》視聽(tīng)精講第67期:太酷了,全城停電
臺(tái)詞欣賞Rachel: Wow, this is so cool, you guys. The entire city is blacked out![qh]哇,太酷了,你們看。全城停電![qh]Monica: Mom says it's all of Manhattan, parts of Brooklyn and Queens, and they2012-03-29 編輯:rainbow
-
[成長(zhǎng)的煩惱第一季] 《成長(zhǎng)的煩惱》視聽(tīng)精講第一季第15期:拿皮夾克換門(mén)票
視聽(tīng)原文本劇主要講述住在紐約長(zhǎng)島的西佛一家的日常生活故事,是中國(guó)大陸較早引進(jìn)的國(guó)外情景喜劇,在中國(guó)從1990年一直播出至1994年。1990年代初期一經(jīng)播出就引發(fā)了收視高潮,片中邁克開(kāi)朗調(diào)皮的形象為廣大觀眾所喜愛(ài)2012-03-28 編輯:beck
-
[童話鎮(zhèn)] 美劇《童話鎮(zhèn)》第29期:她是我的未婚妻
原文試聽(tīng)I(yíng)s this the only way you can catch a woman…[qh]你能抓住女人的唯一辦法[qh]By entrapping her?[qh]就是設(shè)個(gè)陷阱嗎[qh]It’s the only way to catch thieving scum.[qh]這是抓住賊的唯一辦法[qh]Oh2012-03-27 編輯:finn
-
[美少女的謊言] 影視精講《美少女的謊言》第6期精講:你會(huì)殺了我
原文試聽(tīng)So,why aren’t you still friends[qh]你們?yōu)槭裁碵qh]with the girls who used to live here?[qh]不和過(guò)去住在這里的那個(gè)女孩做朋友了呢[qh]You ask a lot of questions.[qh]你的問(wèn)題太多了[qh]How el2012-03-26 編輯:finn
-
[看老友記學(xué)英語(yǔ)] 《老友記》視聽(tīng)精講第66期:你所羨慕的是搖擺
Ross: Look at it this way: you dumped her. Right? I mean, this woman was unbelievably sexy, and beautiful, intelligent, unattainable... Tell me why you did this again?[qh]從某個(gè)方面看:是你甩了它,不2012-03-26 編輯:rainbow
-
[成長(zhǎng)的煩惱第一季] 《成長(zhǎng)的煩惱》視聽(tīng)精講第一季第14期:演唱會(huì)門(mén)票賣完了
視聽(tīng)原文本劇主要講述住在紐約長(zhǎng)島的西佛一家的日常生活故事,是中國(guó)大陸較早引進(jìn)的國(guó)外情景喜劇,在中國(guó)從1990年一直播出至1994年。1990年代初期一經(jīng)播出就引發(fā)了收視高潮,片中邁克開(kāi)朗調(diào)皮的形象為廣大觀眾所喜愛(ài)2012-03-26 編輯:beck