-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(12):我保證不會發生這樣的事情
預備詞匯:1.inner:內部的2.working:經營3.post-it:便利貼4.sincere:誠摯的精選對白:Michel:I was just filling your daughter in on the inner workings of the Drgonfly.Lorelai:Oh,what did she do?Rory:I2012-07-16 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(11):你心情很好啊
預備詞匯:1.disturb:打擾2.bedtime:睡覺時間3.receipt:收據精選對白:Lane:Am I disturbing you?Mrs.Kim:No. But it is past their bedtime. That was a joke.Lane:You're in a good mood.Mrs.Kim:I ha2012-07-14 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(10):我別無選擇
預備詞匯:1.beseech:懇求2.go golfing:去打高爾夫球3.apparently:顯然的精選對白:Lorelai:I beseech you. Do not go golfing with my father.Luke:It's too late. I said yes.Lorelai:Why? Why did yo2012-07-12 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(9):你搞得一團糟
預備詞匯:1.luggage:行李箱2.imbecile:愚蠢的人3.make a mess:搞成一團糟精選對白:Richard:What are you doing?Emily:I'm looking for my European luggage,which some imbecile has chosen to hide f2012-07-11 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(8):最近還好嗎?
預備詞匯:1.trippy:摸不著頭腦的2.flyer:宣傳單3.check it out:來看看4.band:樂隊精選對白:Gil:Hey,Lane. Trippy,huh?Lane:Totally. How you doing,Gil?Gil:Great. I saw the flyers,I thought I'd c2012-07-10 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(7):你怎么了?
預備詞匯:1.shower:淋浴2.poke around:搜查,翻找3.stuff:東西4.wait up:等候著不睡覺精選對白:Luke:Just stay away from that.Jess:What's with you?Luke:Never mind. Look,eat my food,use my show2012-07-06 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(6):昨晚做噩夢了嗎?
預備詞匯:1.scare:使害怕2.sneak:偷偷摸摸,鬼鬼祟祟3.idiot:白癡4.wake sb. up:吵醒某人精選對白:Rory:Hey.Lorelai:Oh!Oh,God,Rory,you scared me.Rory:Sorry.Lorelai:I've been sneaking around he2012-07-05 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(5):數到三就開始
預備詞匯:1.focus:集中精力2.city block:城區精選對白:Rory:I don't think it's working.Lorelai:It's my fault,I'm not focusing.Rory:Yes,that must be why we can'2012-07-04 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吉爾莫女孩(4):將這件事銘記于心
預備詞匯:1.wicked:邪惡的,惡劣的2.hang up:掛電話3.make a mental note:牢記精選對白:Lorelai:I'll be there,Deb.Debbie:Oh,you rat! You rat!Lorelai:What?Debbie:You remembered how much I hate2012-07-03 編輯:lily
