-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第145期:第九章 理論(13)
"I'm sorry." His voice burned with regret. I knew he wasn't just apologizing for the words that had upset me.“我很抱歉。”他的聲音被懊悔灼燒著。我知道,他不只是在為刺痛了我的那些話道歉。2013-08-16 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第144期:第九章 理論(12)
"What did I say?" "Don't you see, Bella? It's one thing for me to make myself miserable, but a wholly other thing for you to be so involved.2013-08-15 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第143期:第九章 理論(11)
"What?" “什么?”"Your hands," he reminded me. I looked down at my palms, at the almost healed scrapes across the heels of my hands. His eyes missed nothing.“你的手。”他提醒我。我低下頭看自己的掌心,看見了手腕上..2013-08-14 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第142期:第九章 理論(10)
"Sometimes it's more difficult than others."“有些時候,這會比別的時候更困難些。”2013-08-13 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第141期:第九章 理論(9)
We were both silent then. I watched the headlights twist with the curves of the road. They moved too fast; it didn't look real, it looked like a video game.2013-08-12 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第140期:第九章 理論(8)
"You haven't asked me the most important question yet." His voice was hard now, and when he looked at me again his eyes were cold.“你還沒問我那個最重要的問題。”現在他的聲音又生硬起來了,當他再次看向我時,他的眼睛冷冰冰的。2013-08-07 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第139期:第九章 理論(7)
"I'm right?" I gasped.“我是對的?”我喘息著說。"Does it matter?"I took a deep breath.“這要緊嗎?”我深吸了一口氣。2013-08-06 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第138期:第九章 理論(6)
"What did you do then?" he asked after a minute.“然后你做了什么?”一分鐘以后,他問道。2013-08-05 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第137期:第九章 理論(5)
"About vampires." I realized I was whispering. I couldn't look at hisface now. But I saw his knuckles tighten convulsively on the wheel2013-08-02 編輯:Andersen
-
[暮光之城暮色] 有聲讀物《暮光之城•暮色》第136期:第九章 理論(4)
"This is slow?"“這叫慢?”"Enough commentary on my driving," he snapped. "I'm still waiting for your latest theory."“就我的駕駛而言,相當中肯。”他忽然改變了話題。“我還等著聽你的最新理論呢。”2013-08-02 編輯:Andersen