-
[綜合資源] 容易誤解的英譯漢25:bull session自由討論
來(lái)看看今天的句子吧! Some students of the economics department had a bull session last Sunday.正確答案和解析:【關(guān)鍵詞】bull session 【誤譯】上星期天,經(jīng)濟(jì)系的一些學(xué)生參加了公牛交易會(huì)。 【原意2009-08-12 編輯:sunny
-
[綜合資源] 奧普拉專訪Greg (《他沒(méi)那么喜歡你》作者)
你真的了解你的男人嗎?也許他滿口甜言蜜語(yǔ),但其實(shí)他并沒(méi)有那么喜歡你!本書作者曾任《欲望城市》劇本的執(zhí)行總編——曾經(jīng)的單身貴族,如今快樂(lè)地結(jié)婚了。正像他說(shuō)的那樣“如果一個(gè)男人真的愛(ài)你的話,那就沒(méi)有什么能2009-08-11 編輯:sunny
-
[綜合資源] 再造惠普-惠普前CEO卡莉菲奧莉娜訪談
卡莉·菲奧莉娜(Carly Fiorina),這位曾被《時(shí)代周刊》評(píng)為“最具權(quán)力的商業(yè)女性”,當(dāng)時(shí)她作出HP與康柏合并的決定是激起了無(wú)數(shù)的非議,以至最后抱憾離開惠普CEO的位置,這段她上任期間的訪談還是十分精彩的。人最2009-08-11 編輯:sunny
-
[綜合資源] 再造惠普-惠普前CEO卡莉菲奧莉娜訪談
卡莉·菲奧莉娜(Carly Fiorina),這位曾被《時(shí)代周刊》評(píng)為“最具權(quán)力的商業(yè)女性”,當(dāng)時(shí)她作出HP與康柏合并的決定是激起了無(wú)數(shù)的非議,以至最后抱憾離開惠普CEO的位置,這段她上任期間的訪談還是十分精彩的。人最2009-08-11 編輯:sunny
-
[聽力輔導(dǎo)] 口譯聽力素材:奧巴馬每日演講(12)
Remarks of President Barack ObamaWeekly AddressSaturday, January 24th, 2009We begin this year and this Administration in the midst of an unprecedented crisis that calls for unprecedented action. Just2009-08-11 編輯:sunny
-
[綜合資源] 容易誤解的英譯漢24:box一巴掌
來(lái)看看今天的句子吧! Who gave Celia a box on the ear?正確答案和解析:【關(guān)鍵詞】box 【誤譯】誰(shuí)送給西莉亞一個(gè)盒式助聽器? 【原意】誰(shuí)打了西莉亞一記耳光? 【說(shuō)明】本例的box(名詞)意為“一巴掌”2009-08-11 編輯:sunny
-
[詞匯輔導(dǎo)] 新聞熱詞:客串演出 cameo appearance
根據(jù)暢銷小說(shuō)改編的《緋聞女孩》已是如今最火的美劇之一。其成功的秘訣除了跌宕起伏的劇情,靚麗俊美的主演,奢華與時(shí)尚也是受人追捧的原因,吸引無(wú)數(shù)年輕人潮拜。不僅如此,很多演員也希望可以在劇中客串一把。請(qǐng)看2009-08-11 編輯:sunny
-
[綜合資源] 希拉里克林頓訪華期間接受央視田薇采訪
田薇:此次對(duì)中國(guó)訪問(wèn)是您11年來(lái)首次再次到訪中國(guó)。而您的這次亞洲之行也是您擔(dān)任美國(guó)國(guó)務(wù)卿以來(lái)第一次出國(guó)正式訪問(wèn)。您自己如何看待這次的收獲?克林頓國(guó)務(wù)卿:我認(rèn)為,這是一次積極的訪問(wèn)。我和中國(guó)官員的所有見面2009-08-10 編輯:sunny
-
[聽力輔導(dǎo)] 口譯聽力素材:奧巴馬每日演講(12)
Remarks of President-Elect Barack ObamaRadio AddressSaturday, January 10, 2008Washington, DCWe start this new year in the midst of an economic crisis unlike any we have seen in our lifetime. We learn2009-08-10 編輯:sunny