-
[綜合資源] 容易誤解的英譯漢27:a whale of a/an
來看看今天的句子吧! My grandmother told me a whale of a story last night.正確答案和解析:【關鍵詞】a whale of a/an... 【誤譯】我奶奶昨晚給我講了一個關于鯨魚的故事。 【原意】我奶奶昨晚給我講了一2009-08-14 編輯:sunny
-
[詞匯輔導] 新聞熱詞:一線明星 A-lister
一部電影《天下無賊》讓王寶強從一個默默無聞的臨時演員變成了全國觀眾所熟悉的“傻根”,而電視劇《士兵突擊》則讓王寶強贏得了廣大電視觀眾的喜愛。現在王寶強已經躍身成為國內的一線明星,那么一線明星的英文表達2009-08-14 編輯:sunny
-
[詞匯輔導] 口譯詞匯第52期:冷暴力
詞性及解釋冷暴力 n. emotional abuse例句 Emotional abuse is a growing problem in China.中國的家庭冷暴力問題日益突出。【新聞背景】七成職場人經受“冷暴力” 不受領導重用最難過 據廣州日報報道,“冷暴2009-08-14 編輯:sunny
-
[綜合資源] 奧巴馬對美國影響最大的十句話
1. We are the change we are seeking. 我們就是我們正在尋找的變化! 2. We are the ones we have been waiting for. 我們就是我們一直在等待的救世主! 3. The world has changed, and we must change with it.2009-08-13 編輯:sunny
-
[綜合資源] 邁克爾杰克遜遺囑(中英對照)
第一部分LAST WILL OF MICHAEL JOSEPH JACKSON 邁克爾-杰克遜最后遺囑 I, MICHAEL JOSEPH JACKSON, a resident of the State of California, declare this to be my last Will, and do hereby revoke all former w2009-08-13 編輯:sunny
-
[聽力輔導] 口譯聽力素材:奧巴馬每日演講(14)
第一部分Remarks of President Barack ObamaWeekly AddressSaturday, March 7, 2009Washington, DCYesterday, we learned that the economy lost another 651,000 jobs in the month of February, which brings th2009-08-13 編輯:sunny
-
[綜合資源] 容易誤解的英譯漢26:brown study沉思
來看看今天的句子吧! Booker sat there in a brown study and didn't notice your talking to him.正確答案和解析:【關鍵詞】brown study 【誤譯】布克坐在那里研究褐色問題而沒有注意到你跟他談話。 【原2009-08-13 編輯:sunny
-
[綜合資源] (視頻)希拉里在第八屆《非洲增長與機會法》論壇上發表的講話
第一部分Clinton’s Speech at 8th African Growth and Opportunity Act ForumAugust 5, 2009Kenyatta International Conference CentreNairobi, Kenya希拉里∙克林頓國務卿在第八屆《非洲增長與機會法》論壇2009-08-12 編輯:sunny
-
[聽力輔導] 口譯聽力素材:奧巴馬每日演講(13)
Remarks of President-elect Barack ObamaWeekly AddressJanuary 3, 2009As the holiday season comes to end, we are thankful for family and friends and all the blessings that make life worth living. But a2009-08-12 編輯:sunny