-
[銀河系漫游指南] 經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第5章 Part 1
沃貢·杰爾茲長得并不討人喜歡,即使是對其他沃貢人來說也是這樣。他那醒目的半球形鼻子翹得老高,遠遠超過了他那很小一塊像豬仔一樣的前額。2013-07-24 編輯:shaun
-
[銀河系漫游指南] 經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第4章 Part 5
在這個穹頂下面,露出來的是一艘巨大的飛船,足有150米長,外形看上去像一只光滑的跑鞋,純白色的,漂亮極了。就在這艘飛船的心臟位置,看不見的地方,放著一個小小的黃金盒子,里面裝著頭腦所能構想出來的最偉大的裝置,正是這個裝置使得這艘飛船成為銀河系歷史上獨一無二的飛船2013-07-23 編輯:shaun
-
[雙語閱讀] 新增《銀河系漫游指南系列》節目
新增《銀河系漫游指南系列》節目新增《銀河系漫游指南系列》節目新增《銀河系漫游指南系列》節目2013-07-23 編輯:Jasmine
-
[銀河系漫游指南] 經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第4章 Part 4
每個人都朝他微笑著,或者,至少幾乎每個人。他從人群中認出了崔莉恩。這個女孩兒是贊福德最近才從所訪問的一個星球上選出來的,只是為了玩玩而已。2013-07-22 編輯:shaun
-
[銀河系漫游指南] 經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第4章 Part 3
總統駛進海灣時,人群一下子屏住了呼吸,他們被陽光晃了眼,更被他的駕駛技術鎮住了??焱чW耀著光芒,像是裝了寬闊的滑輪一樣滑行在海面上。2013-07-19 編輯:shaun
-
[銀河系漫游指南] 經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第4章 Part 2
駕駛快艇在達蒙葛蘭的海上飛馳時,他自己暗暗地笑著,這將是多么美妙和激動人心的一天啊。他放松下來,兩只胳膊懶洋洋地撐在座椅靠背上。他用另外的一只手掌舵,這是他最近才裝上的,就在右手下面,用來提高他進行滑雪拳擊運動的能力。2013-07-18 編輯:shaun
-
[銀河系漫游指南] 經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第4章 Part 1
在遙遠的銀河系螺旋臂的另外一端,距離那顆叫做太陽的恒星50萬光年以外的地方,銀河帝國政府的總統贊福德·畢博布魯克斯正在飛速通過達蒙葛蘭的海洋,他的離子驅動德爾塔型快艇在達蒙葛蘭的陽光下閃閃發光。2013-07-17 編輯:shaun
-
[銀河系漫游指南] 經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第3章 Part 6
無法理解的恐懼降臨到地球上圍觀的人們中間。這種恐懼開始慢慢在人群中蔓延開來,就像一張紙板上放著鐵屑,而有一塊磁鐵在紙板下移動。2013-07-16 編輯:shaun
-
[銀河系漫游指南] 經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第3章 Part 5
巨大的飛船靜止在天空中,覆蓋了地球上的所有國家。它們紋絲不動地懸在那里,顯得巨大、沉重,這對自然是一種褻瀆。許多人徑直休克了,因為他們試圖在頭腦中理解所看見的東西。飛船就這樣懸在空中,同樣大小的磚石建筑可沒這個本事。2013-07-15 編輯:shaun