-
[備考資料] 情感、欲望等形容詞的翻譯竅門(mén)
英語(yǔ)中一些表示知覺(jué)、情感、欲望等心理狀態(tài)的形容詞,同連系動(dòng)詞構(gòu)成復(fù)合謂語(yǔ)時(shí),翻譯時(shí)可將形容詞譯成詞。 1. You are ignorant of the duties you undertake in marrying. 你完全不懂你在婚姻方面承擔(dān)的2008-10-08 編輯:Alice
-
[備考資料] 淺談口譯(交傳篇)
交傳, 是譯員在講話人講完一句、一個(gè)意群、一段甚至整篇后譯出目標(biāo)語(yǔ)言的翻譯方式。剛結(jié)束的兩會(huì)期間舉行的幾場(chǎng)新聞發(fā)布會(huì)采用的都是交傳。和同傳比較起來(lái),交傳時(shí)譯員是和聽(tīng)者直接見(jiàn)面的,因而受到的關(guān)注比較多,心2008-10-08 編輯:Alice
-
[備考資料] 談?dòng)h互譯中的詞匯空缺現(xiàn)象
什么是詞匯空缺現(xiàn)象,一種語(yǔ)言能用單個(gè)詞語(yǔ)明確標(biāo)記的東西,另一種語(yǔ)言卻可能要兜圈子才能表達(dá)。比如在日常生活中,如果我們不知道七十年代初美國(guó)總統(tǒng)Nixon制造的“水門(mén)事件”的史實(shí),我們便無(wú)從了解Watergate, 現(xiàn)用2008-10-08 編輯:Alice
-
[備考資料] 高級(jí)口譯備考詞匯筆記[3]
OPEC 歐佩克(石油輸出國(guó)組織[Organization of Petroleum Exporting Countries]的縮寫(xiě)) figure skating 花樣滑冰 precariously adv. 不牢靠地,不穩(wěn)定地,危險(xiǎn)地 barrel n. 桶 Geneva n. 日內(nèi)瓦 championship 錦標(biāo)2008-10-08 編輯:Alice
-
[備考資料] 高級(jí)口譯備考詞匯筆記[2]
Piccadilly Circus 皮卡迪里廣場(chǎng) entertainment world 娛樂(lè)世界,娛樂(lè)界 Eros n. (希臘神話中的)厄洛斯 Christian Charity 基督教慈善事業(yè),基督教博愛(ài) Cup Final 足球杯決賽 reveler n. 狂歡者 nondescript adj2008-10-08 編輯:Alice
-
[備考資料] 高級(jí)口譯備考詞匯筆記[1]
pride oneself on (upon) 使得意;以……自豪 take the initiative 采取主動(dòng) occasion n. 場(chǎng)合,重大或特殊的活動(dòng),盛會(huì) flamboyantly adv. 艷麗地,奢華地,炫耀地 with (one’s) tongue in (one’s) cheek/tongu2008-10-08 編輯:Alice
-
[備考資料] 中高級(jí)口譯--復(fù)雜定語(yǔ)從句的漢譯
所謂復(fù)雜的定語(yǔ)從句,是指一個(gè)句子帶有兩個(gè)或兩個(gè)以上定語(yǔ)從句的結(jié)構(gòu)。這類(lèi)定語(yǔ)從句在結(jié)構(gòu)上與先行詞的關(guān)系比較復(fù)雜,有如下幾種形式: 1.自由式定語(yǔ)從句 自由式定語(yǔ)從句是指一個(gè)句子中兩個(gè)或兩個(gè)以上不同2008-10-07 編輯:Alice
-
[備考資料] 高級(jí)口譯英語(yǔ)聽(tīng)力筆記
Note-taking and Gap filling:culture/ set/ behavior/ value/ society/ shareculture/ primary behavior, practice/ difference/ socially acceptable behavior/different countriesglobal/ travel/ emergence/ mu2008-10-07 編輯:Alice
-
[備考資料] 高級(jí)口譯筆記-文化交流
一、詞匯漢字的四聲(平聲、上聲、仄聲和去聲) the four tones of Chinese characters, namely, the level tone, the rising tone, the falling-rising tone, and the falling tone筆畫(huà) stroke部首 radical偏旁 ba2008-10-07 編輯:Alice