日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 關注社會 > 正文

古特雷斯秘書長2025年新年致辭

編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Video Message by António Guterres, Secretary-General of the United Nations, for New Year 2025

聯合國秘書長安東尼奧·古特雷斯2025年新年視頻致辭

Throughout 2024, hope has been hard to find.

在整個2024年,希望一直難覓。

Wars are causing enormous pain, suffering and displacement.

戰爭正在造成巨大的痛苦、磨難和流離失所。

Inequalities and divisions are rife – fueling tensions and mistrust.

不平等和分裂無處不在——加劇著緊張狀況和不信任。

And today I can officially report that we have just endured a decade of deadly heat.

今天,我可以正式宣布,我們剛剛經歷了十年致命高溫。

The top ten 10 hottest years on record have happened in the last 10 years, including 2024.

有記錄以來最熱的10個年份都發生在過去10年中,包括2024年。

This is climate breakdown – in real time.

這是氣候崩潰——在實時發生。

We must exit this road to ruin – and we have no time to lose.

我們必須脫離這條毀滅之路——現在已刻不容緩。

In 2025, countries must put the world on a safer path by dramatically slashing emissions, and supporting the transition to a renewable future.

在2025年,各國必須大幅減少排放,并支持朝著可再生未來過渡,使世界走上更安全的道路。

It is essential – and it is possible.

這是必要的,也是可能的。

Even in the darkest days, I’ve seen hope power change.

即使在最黑暗的日子里,我也曾目睹希望推動變革。

I see hope in activists – young and old – raising their voices for progress.

我在活動人士身上看到了希望——無論是年輕人還是老年人——他們正在為進步而大聲疾呼。

I see hope in the humanitarian heroes overcoming enormous obstacles to support the most vulnerable people.

我在人道主義英雄身上看到了希望,他們正在克服巨大障礙,幫助最脆弱的民眾。

I see hope in developing countries fighting for financial and climate justice.

我在發展中國家看到了希望,它們正在為尋求金融和氣候公正而努力奮斗。

I see hope in the scientists and innovators breaking new ground for humanity.

我在科學家和創新者身上看到了希望,他們正在為人類開辟新的天地。

And I saw hope in September, when world leaders came together to adopt the Pact for the Future.

我在9月份看到了希望,當時世界各國領導人齊聚一堂,通過了《未來契約》。

The Pact is a new push to build peace through disarmament and prevention.

該契約是一個新動力,推動通過裁軍和預防來建設和平。

To reform the global financial system so it supports and represents all countries.

改革全球金融體系,使其能夠支持并代表所有國家。

To push for more opportunities for women and young people.

為婦女和青年爭取更多的機會。

To build guardrails so technologies put people over profits and rights over runaway algorithms.

建立護欄,促使技術將人置于利潤之上,將權利置于失控的算法之上。

And always, to stick to the values and principles enshrined by human rights, international law and the United Nations Charter.

始終堅持人權、國際法和《聯合國憲章》所體現的價值觀和原則。

There are no guarantees for what’s ahead in 2025.

沒有人能保證2025年會發生什么。

But I pledge to stand with all those who are working to forge a more peaceful, equal, stable and healthy future for all people.

但我承諾與所有努力為全人類營造更加和平、平等、穩定和健康的未來的人們站在一起。

Together, we can make 2025 a new beginning.

讓我們齊心協力,使2025年成為一個新的開端。

Not as a world divided.

不是作為一個分裂的世界。

But as nations united.

而是作為聯合起來的國家。

本文轉載自英文巴士網,如有侵權,請聯系我們刪除。

重點單詞   查看全部解釋    
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要點
adj. 必要的,重要的,本

聯想記憶
pact [pækt]

想一想再看

n. 契約,協定,條約

聯想記憶
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,龐大的

聯想記憶
transition [træn'ziʃən]

想一想再看

n. 過渡,轉變

聯想記憶
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

聯想記憶
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

聯想記憶
prevention [pri'venʃən]

想一想再看

n. 阻止,妨礙,預防

 
peaceful ['pi:sfəl]

想一想再看

adj. 安寧的,和平的

 
charter ['tʃɑ:tə]

想一想再看

n. 憲章,特許,(船、機、車等的)租賃
vt

 
humanity [hju:'mæniti]

想一想再看

n. 人類,人性,人道,慈愛,(復)人文學科

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 搜狐手机网首页新闻| 短剧《职场里的秘密》| 绿门背后| 浙江卫视在几台| 美女交配网站| 豆包简历个人资料| 威尼斯的资料| 分部分项工程验收记录表 | 《完美无瑕》莫妮卡贝鲁奇| 挠中国美女丝袜脚心| 人口高质量发展形势与政策论文| 饥渴女人的外遇| 美女的逼逼视频| 韵达快递收费标准| 权欲| 小清水亚美| 楼下的房客 电影| 成年奶妈| 杨门女将一级裸片免费观看| 杨欣悦| 熊乃瑾个人资料| 无锡电视台| 放烟花的视频| 小小少年电影简介| 女生被艹在线观看| lanarhoades黑人系列| douyincom| 黑帮大佬365天| 767股票学习网| 范艳华| 国生小百合| 植田圭辅| 敬天法祖| 安德鲁·林肯| 寡妇一级毛片免费看| 误杀2剧情| 大树君| 欧美大片在线视频| 《禁忌2》在线观看| 国产调教视频丨vk| 出彩中国人第三季 综艺|