日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 圖文閱讀 > 大千世界 > 正文

小雪丨冬臘風腌,蓄以御冬

編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

While depicting Xiaoxue, or Minor Snow, the Song Dynasty (960-1279) poet Huang Tingjian once interestingly described the period's seasonal culinary scenery: "Snow moistens bamboo shoots for plumpness and stores warmth for better vegetable growth, enhancing their flavor."

宋代詩人黃庭堅曾在詩中,這樣饒有趣味地描寫小雪初晴時的民間美食風向標——“潤到竹根肥臘筍,暖開蔬甲助春盤”。

Minor Snow, the 20th solar term in the Chinese lunar calendar, remains closely tied to Chinese people's dining tables like the first nineteen.

小雪,作為中國傳統二十四節氣中的第二十個節氣,和前十九個節氣相似,依舊與中國人的餐桌息息相關。

During the season, as the weather turns colder, temperatures in most northern regions drop below zero, and the climate is dry. But it also becomes the perfect time for making cured and air-dried delicacies.

在這個季節,天氣越來越冷,北方大部分地區氣溫會降到零度以下,氣候變得干燥,卻也是腌制和風干的佳肴一年里最濃墨重彩的登場時刻。

From rural villages to urban households, the folk tradition of "curing meat to prepare for winter" continues. From the north to the south, although production methods vary, it's common to see neatly hung sausages and delicious cured meats as well as fermenting sweet wine tailored for the season.

從鄉野村間到都市人家,“冬臘風腌,蓄以御冬”的民俗在傳統中延續。從北國到南方,雖各地的制作方式不同,但都有整齊懸掛的串串香腸和豐腴美味的臘肉,也會釀造色澤清冽的小雪酒。

As one of the most representative seasonal foods during this period, ciba, a traditional glutinous rice cake, once again takes the spotlight on the snack lists of southern families.

作為這個時節最具代表性的節令食物之一,糍粑也將再次占據南方家庭小吃清單上的“C位”。

Made from pounded glutinous rice and steamed to appear white in color, it is sweet and sticky in texture. Typically round in shape, the snack symbolizes the joy of harvest and reunion.

這種小吃,由糯米千錘百打制作而成,色澤潔白,口感甜膩,通常制成圓形,象征著豐收喜慶團圓之意。

Some regions marinate dried fish or prepare delicious pork soup.

有些地區還會釀曬鮮美的魚干,或烹飪肉香四溢的“刨湯”。

Around Minor Snow, the middle and lower reaches of the Yellow River region will also experience the first snowfall. A farming proverb says: "When minor snow fills the sky, the next year will yield a good harvest."

小雪前后,黃河中下游地區也會降下初雪。農諺有云:“小雪雪滿天,來年必豐年”。

The snow, as it blankets wheat fields, can freeze certain pathogens and pests, and assist in the decomposition of organic matter, thereby enhancing soil fertility.

盈盈白雪覆蓋麥田,可以凍死一些病菌和害蟲,也利于有機物分解,能增強土壤肥力。

Let us embrace the unique gifts of nature during Minor Snow, brew a pot of hot tea with family and friends, and enjoy the beautifully silver-coated scenery.

讓我們在小雪時節,感受自然獨特的饋贈,與親朋好友們煮一壺熱茶,共賞銀裝素裹的美景。

本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。

重點單詞   查看全部解釋    
yield [ji:ld]

想一想再看

n. 生產量,投資收益
v. 生產,屈服,投降

 
glutinous ['glu:tinəs]

想一想再看

adj. 粘性的,膠狀的

聯想記憶
thereby ['ðɛə'bai]

想一想再看

adv. 因此,從而

 
flavor ['fleivə]

想一想再看

n. 滋味,香料,風格
vt. 加味于

 
vary ['vɛəri]

想一想再看

v. 變化,改變,使多樣化

 
calendar ['kæləndə]

想一想再看

n. 日歷,月歷,日程表
vt. 把 ...

聯想記憶
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 獨一無二的,獨特的,稀罕的

聯想記憶
fertility [fə:'tiliti]

想一想再看

n. 肥沃,豐饒,生產力

聯想記憶
freeze [fri:z]

想一想再看

v. 凍結,冷凍,僵硬,凝固
n. 結冰,凍結

 
texture ['tekstʃə]

想一想再看

n. (材料等的)結構,特點,表面,基本結構

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 黄金传说| 天国遥遥| 邓伦是石家庄哪里的| 双男动漫| 音乐僵尸演员表| 康熙王朝演员表| 谏逐客书教案| 践行者| 生日特效动图| 正发生电影| 勿言推理 电视剧| 条件概率经典例题| 被出租车司机带到野外c| 会议议程模板| 杨幂一级毛片在线播放| 凌晨晚餐| 四 电影| 远景山谷1981免费版| 母亲电影韩国完整版免费观看| 749局啥时候上映| 生物七年级下册人教版电子书| 男女视频在线播放| 牛梦尧| 宫泽千春| 我,喜欢你演员表介绍| 日韩欧美电影网| 首映式| 毕业论文5000字免费| 美女网站在线观看| 王瑞儿视频| 动漫秀场| 谁的青春不迷茫 电影| 花火图片| 湖南卫视直播| 精卫填海演员表| 卡通图片头像| 都市频道在线直播| 八角笼中电影| ryan reynolds| 电影四渡赤水在线观看完整版| 李洋个人资料照片|