To promote exchanges between Chinese and foreign nationals, China has decided to extend the visa-free policy to Dec. 31, 2025, for citizens of France, Germany, Italy, the Netherlands, Spain, Malaysia, Switzerland, Ireland, Hungary, Austria, Belgium, and Luxembourg.
為進一步促進中外人員往來,中方決定延長對法國、德國、意大利、荷蘭、西班牙、馬來西亞、瑞士、愛爾蘭、匈牙利、奧地利、比利時、盧森堡12個國家免簽政策至2025年12月31日。
We advocate robust international people-to-people exchanges and cooperation. Countries need to explore the building of a global network for inter-civilization dialogue and cooperation, enrich the contents of exchanges and expand avenues of cooperation to promote mutual understanding and friendship among people of all countries and jointly advance the progress of human civilizations.
我們要共同倡導加強國際人文交流合作,探討構建全球文明對話合作網絡,豐富交流內容,拓展合作渠道,促進各國人民相知相親,共同推動人類文明發展進步。
Vocabulary:
相關詞匯:
expand opening-up
擴大開放
human civilizations
人類文明
中國日報網英語點津工作室(本文于“學習強國”學習平臺首發)
本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。