With the recent release of the iPhone 6 and iPhone 6 Plus, Apple is again the focus of the financial world. Already in its opening weekend, Apple (AAPL) sold 10 million iPhones, breaking its previous record.
隨著近期iPhone 6和iPhone 6s的全面上市,蘋果公司再次成為金融界關注的焦點。截至首發(fā)周末蘋果公司(AAPL)已賣出一千萬臺新款手機,打破以往記錄。
It is now the second most profitable company in the world. The only company with a higher profit is the Industrial and Commercial Bank of China. Based on data provided by FactSet on companies' net income before discontinued operations and extraordinary items for their latest fiscal year, these are the world’s 10 most profitable companies.
如今蘋果公司已成為世界第二大收益最為豐厚的企業(yè)。而與之相比收益更多的中國工商銀行。FactSet發(fā)布了一組數據,顯示了最近這一財年各公司在除去終止業(yè)務和非常項目后剩下的凈收入情況。根據數據,全球盈利最為豐厚的十大企業(yè)如下。